23:12 

Продолжение этой записи.
Конечно, в 1916 году Каннингем Грэм мог думать иначе, но мог точно так же осуждать Кейсмента лишь за союз с немцами, как заявил публично в то время (после этого они с Невинсоном поссорились, не общались 12 лет, и письмо 1928 года — попытка Каннингема Грэма помириться и объяснить свою позицию). Во всяком случае, во время суда над Кейсментом Каннингем Грэм нигде не упоминал о "Черных дневниках". Зато о них говорится в дневниковых записях Невинсона, относящихся как раз к этому периоду.
     Генри Невинсон, известный прогрессивный журналист, побывавший на многих войнах, боровшийся за права женщин и расследовавший тайную работорговлю в Африке, восхищался Кейсментом из-за его гуманитарной деятельности. По словам биографа, «еще в ноябре 1914 года Генри услышал "ужасную историю о том, что Кейсмент плетет интриги вместе с Берлином" и слух о том, что тот был "арестован за содомию"» (1). Последнему Невинсон, надо думать, не поверил. В 1916 году Кейсмент был схвачен, и Невинсон и его жена, которые и так давно жили не в ладу (он был влюблен в другую женщину), нашли новый повод для взаимной неприязни. Когда о "Черных дневниках" еще не было известно и речь шла только об измене Англии, Невинсон записал: «За обедом М[аргарет] сказала, что она и все ее друзья надеются, что Кейсмент будет казнен через повешение, потрошение и четвертование (2) — этот благородный человек, мой хороший друг. Вот среди каких диких людей я должен жить» (1).
читать дальше

@темы: история гомосексуальности, история повседневности, Кейсмент

23:46 

Продолжение этой записи.
Я остановилась на том, что даже в 1916 году не всех так сильно, как Эрнли Блекуэлла, возмутили склонности Кейсмента. В то время многие под влиянием книг Крафт-Эббинга и Эллиса стали относиться к гомосексуальности не как к преступлению, а как к врожденному недостатку или болезни, как о ней писал и сам Кейсмент в Черных дневниках. Тут речь шла, конечно, только о постоянной склонности к своему полу, а ситуативная гомосексуальность оценивалась иначе: как разврат или как неизбежное зло (например, у матросов), или даже как безобидная временная фаза сексуального развития у подростков. Как пишет Брайан Льюис о тех, кто судил Кейсмента: «эти уважаемые персоны были светскими людьми; если верить историям и мемуарам о том времени, у многих из них был однополый сексуальный опыт в частных школах, где учились почти все они; некоторым из них и самим было знакомо однополое желание, а у других оно не вызывало беспокойства» (1).
     Путешественник, политик и писатель Р.Б. Каннингем Грэм в 1928 г. писал журналисту Г.В. Невинсону: «Он [Кейсмент] был, очевидно, отважный человек и блестяще выполнил свою работу и в Конго, и на Путумайо. Ненормальность его личной жизни, о которой я слышал от Конрада [писателя Джозефа Конрада], от англичан, знавших его в Паранагуа и Рио-де-Жанейро, меня ни в малейшей мере не волновала. Как вы говорите, мы не можем повесить всех, у кого тот же порок, что у Кейсмента, и, в конце концов, эта болезнь совсем не заразна» (2). читать дальше
Цитаты в оригинале

@темы: история повседневности, история гомосексуальности, Кейсмент

14:31 

Т.Э.Лоуренс интересует меня как историческое лицо, я пишу только о фактах и, хотя мне знакомо выражение «личный фанон», у меня его нет.
Тем не менее, я поместила в этом дневнике баннер визитки команды с ФБ, поскольку мне нравится, как там рассказывается о Лоуренсе. Как нетрудно догадаться, больше всего мне нравится, что и клипы, и досье, и все остальные материалы в этой визитке опираются на исторические факты. О них рассказывается с юмором, но без домыслов и подтасовок.
Если вы мало знаете об историческом Лоуренсе или не знаете совсем ничего, у вас есть возможность ближе познакомиться с его историей.
Визитка команды. Если понравится, тут голосование (нужно назвать не меньше трех и не больше десяти команд).

@темы: Лоуренс Аравийский, ТЭЛ

00:10 

В 1903 году, узнав, что генерал Макдональд, заподозренный в гомосексуальных связях, застрелился, Кейсмент написал в дневнике: «Приб.[ыл] "Один". Привез новости о самоубийстве сэра Гектора Макдональда в Париже! Причины, которые приводятся, плачевны. Из всех подобных случаев этот несомненно самый прискорбный и такой, что может указать сознанию нации более разумные методы лечения ужасной болезни, чем уголовное законодательство» (1). (Через два дня Кейсмент написал: «Очень тяжело из-за ужасного конца Гектора Макдональда. Бедняжка миссис Янг, она его любила», а еще через одиннадцать дней: «Ужасная комната в отеле. Москиты. Не сомкнул глаз. Грустно из-за смерти Гектора Макдональда».)
Из этих строк видно, что Кейсмент, как и многие его современники, относился к гомосексуальности как к болезни. Если позднее он и изменил свое мнение, мы об этом ничего не знаем, т.к. это единственные известные слова Кейсмента о гомосексуальности как о явлении, причем сохранившиеся в тех же Черных дневниках, на страницах которых он писал о своих случайных партнерах.
В оригинале

@темы: история гомосексуальности, Кейсмент

12:52 

«У М было одно из привычных для холостяка хобби. Он рисовал акварелью. Он рисовал только дикие орхидеи, растущие в Англии, в тщательной, но скучной манере натуралистов девятнадцатого века» (Иэн Флеминг). В оригинале
Когда Бонд в романе «На тайной службе Ее Величества» приходит к М домой, тот разглядывает «на редкость неприметный маленький цветок» в стакане с водой. Это дикая орхидея, растущая в Великобритании, Spiranthes spiralis или Осенние дамские локоны (Autumn Lady's-tresses). Вот она на рисунке одного из натуралистов девятнадцатого века.

Дж.Э.Сауэрби. Spiranthes spiralis. 1869 г. Отсюда.
М в восторге от этого цветка и недоумевает, как можно восхищаться яркими тропическими орхидеями, «этими непристойными гибридами из Венесуэлы и тому подобных мест» — орхидеями, которыми увлекался Ниро Вульф (книги о нем нравятся Бонду, М снисходит: «Да, читать можно»).

@темы: secret agents, Рекс Стаут, цветы

01:56 

Вспомнила, что в этой записи написала не все, что хотела, о том, как современники, узнавшие о содержании дневников Кейсмента (нужно помнить, что о них не писали в газетах, информация распространялась среди представителей высшего и среднего класса, например, в клубах), отнеслись к его склонностям.
Но и тут еще не об этом. Написала в основном о терминах invert и pervert.
Примечания

@темы: слова, история гомосексуальности, ТЭЛ, Кейсмент

15:52 

На сайте "Картинки и разговоры увидела иллюстрации Фредерика Клемана к сказке Жака Кассабуа «Принц зимы».

+4
На этом же сайте есть иллюстрации Клемана еще к двум книгам, их я знала раньше, а в другом месте нашла его рисунки из книги «Ботанический цирк». Из-за тех, что к "Принцу зимы", пожалела, что не умею сочинять сказки, но эти, напоминающие плакаты Belle Époque, нравятся не меньше.

+2
Отсюда

@темы: цветы, сказки, иллюстрации

00:13 

На Мультитране среди переводов сленгового выражения 'rough trade' попадаются, мягко говоря, странные:«гомосексуалист-проститутка с мазохистскими наклонностями», «мужчина-проститутка, который обслуживает агрессивных гомосексуалистов» (?). Кто и где использует в таком смысле выражение 'rough trade'? В современном сленге у него два основных значения, но вышеуказанного нет, есть как раз противоположное ему по смыслу. А второе (даже сейчас, судя по Википедии, основное, а когда речь идет о прошлом, оно единственное) на Мультитране вообще отсутствует. Понятно, что меня интересует именно оно. читать дальше

@темы: слова, переводы, джентльмены и простые парни, история гомосексуальности

17:43 

URL
01:23 

Я не смотрю сериал Vicious («Порочные») с Иэном Маккеленом и Дереком Джейкоби, но, видя отзывы на него в избранном, все время вспоминаю слова Теренса Кларка, бригадного генерала и члена парламента Великобритании, процитированные в журнале Encounter в мае 1961 г.: «Гомосексуальность это пара старых волосатых мужчин, один из которых сидит на коленях у другого и им это нравится» ('Homosexuality is a couple of hairy old males sitting on each other's knees and liking it'*). Я впервые увидела их в записных книжках Э.М.Форстера, удивилась и запомнила.
* Commonplace Book by Edward M. Forster, Stanford University Press, 1988, p. 242.
upd Оказывается, эта фраза была процитирована в статье, откуда ее выписал Форстер, в измененном виде, а генерал, выступая в парламенте, «агрессивно спросил»: «Раз мы собираемся разрешить такие вещи, понравилось бы моему уважаемому коллеге зайти в паб и обнаружить там пару старых волосатых мужчин, один из которых сидит на коленях у другого и им это нравится?»*.
В оригинале

@темы: кино, история гомосексуальности, Э.М.Форстер, Англия

12:35 

Увидела у Лены Пестеревой стихотворение Заболоцкого, впервые опубликованное недавно:
В лесах далеких молодых
ложатся спать большие ночи,
у них наплечники из кружев,
и ноги в белых лепестках.
Они нас любят — кто их знает? —
они поспят дубровным сном,
потом придут. Мы им расскажем
свои позорные дела.
читать дальше

@темы: русская литература, ссылки, стихи

URL
23:21 

Известный альпинист Уинтроп Янг, в юности знавший Кейсмента, вспоминал, что тот «был мастер сплетать узоры из слов, чародей. Своим прекрасным мягким завораживающим голосом он воздвигал воздушные замки — небесные, идеальные, мерцающие замки. И пока он говорил, казалось, что все остальное не имеет значения. Но у него не было чувства юмора, абсолютно никакого» (1). Еще одна характеристика Кейсмента: «запутавшийся в политике, эмоционально неуравновешенный, слезливо сентиментальный, когда унывал, и абсурдно наивный, когда был в своей лучшей форме; зато исключительно благородный, необыкновенно отважный и наделенный простой человеческой мудростью, следствием его природной доброты» (2). Это уже пишет не его современник, а Морис Жиродиа, основатель «Олимпия Пресс», впервые издавший «Черные дневники» (в 1959 году), причем, по словам Гора Видала, "пишет о своем герое" (2). По этому вполне точному перечню достоинств и недостатков Кейсмента понятно, почему он был на своем месте, расследуя преступления в Конго и Перу, а вот заговорщиком оказался не самым лучшим (это я стараюсь мягко писать, а поставьте себя на место его сподвижников, узнавших, что два последних года все замыслы сэра Роджера становились известны британской разведке благодаря тому сомнительному молодому человеку, которого он ввел в их круг). читать дальше
Примечания

@темы: Кейсмент

16:42 

Lawrence оf Arabia. Biography Channel, A&E Television Networks.

Stochastic нашла в сети на русском языке документальный фильм о Лоуренсе Аравийском, в котором много внимания уделяется его мазохизму.
Встроенное видео
У меня этот фильм был только на английском. О Т.Э.Лоуренсе тут рассказывают такие известные его биографы, как Малькольм Браун, Майкл Ашер и Филлип Найтли (один из двух журналистов, впервые написавших в 1968 году о порках, которым подвергался Лоуренс по своему желанию в последние 12 лет жизни, а также эксперт по спецслужбам, которого я цитировала в записи о фильме "Tinker Tailor Soldier Spy").
А в сообществе Stochastic дает ссылку еще на один документальный фильм о Лоуренсе на русском.

@темы: ссылки, Лоуренс Аравийский, secret agents

URL
01:27 

Кейсмент

23:07 

«Твое лицо не выходит у меня из головы... я думаю о тебе все время... я знаю, что ты чувствуешь... и я люблю тебя за это, верная любящая душа. Я не хочу делать твое горе еще больше, показывая свое. Но в одном будь уверен — в жизни и смерти я никогда не забуду тебя, не забуду твоей преданности, любви и постоянства» (1), — писал сэр Роджер Кейсмент 3 июля 1915 года Эйвинду Адлеру Кристенсену, уехавшему в США по делам, связанным с заговором. И закончил письмо: «Да благословит Господь тебя, любимого преданного друга моего сердца... тебя, кто верен до смерти» (1).
Многие пишущие теперь о Кейсменте называют Кристенсена его слугой (например, тут), но Джо Макгэррити сообщил Кейсменту из США: «Твой друг доехал благополучно» (2). А вводя Кристенсена в дома своих светских знакомых в Германии, Кейсмент представлял его как личного секретаря. Как пишет биограф Роджер Сойер, затем в этом кругу «популярности Кейсмента повредила дерзость, с которой он продолжал свои отношения с Кристенсеном» (3). Княгиня Блюхер (англичанка по происхождению), дружившая в то время с Кейсментом, рассказывала в 1954 году, что "извращенные вкусы Кейсмента быстро стали очевидны в Берлине и вызвали скандальные слухи" (4). Надо заметить, эта дама, католичка, была настроена против британского правительства даже больше, чем ее муж, немец (тогда граф Блюхер, позднее ставший князем), поэтому ее трудно заподозрить в осуждении Кейсмента по политическим мотивам.
Примечания

@темы: Кейсмент, история гомосексуальности

14:42 

Nick-Luhminskii: «Кстати, было недосуг рассказывать, но на ночь музеев навещал я картину, из которой вырезан Зубов для моей аватарки. Не поверите, но он смотрел совершенно по-другому. Во взгляде стало больше растерянности и совсем пропало это получившее меня презрение. Захворал?» Я вспомнила песню.

Прослушать или скачать Михаил Щербаков Тарантелла бесплатно на Простоплеер
Nick-Luhminskii ответил: «со мной некоторое время назад произошла еще более похожая история. Мой-то Зубов не совсем тунеядец)) А вот в одной картинной галерее одного маленького европейского города висел такой дикий портрет, так смотрел на меня, зараза, что я начал наводить справки. И выяснилось, что доподлинно всю жизнь человек валял дурака, хоть и не в России».
Должна сказать, мне в "Тарантелле" конец не так близок, как начало. Думаю, не будь картины, о том человеке мало кто стал бы вспоминать.

@темы: цитаты, музыка, история, биографии

URL
11:28 

Из "Правил жизни" Марио Варгаса Льосы: «В пять лет я научился читать. Ничего более важного в моей жизни так и не произошло».
Из его "Нобелевской лекции": «Сегодня, почти через семьдесят лет, я отлично помню то волшебство, с которым слова с книжных страниц превращались в образы, обогащая мою жизнь и ломая барьеры времени и пространства. Вместе с капитаном Немо я преодолел двадцать тысяч лье под водой, плечом к плечу с д'Артаньяном, Атосом, Портосом и Арамисом противостоял интриганам, замышлявшим недоброе против королевы во времена хитроумного Ришелье, перевоплотившись в Жана Вальжана, брел по парижским катакомбам с бесчувственным телом Мариуса на спине…
Чтение превратило мечты в жизнь, а жизнь в мечты: целая литературная вселенная оказалась на расстоянии вытянутой руки от мальчишки, которым я тогда был. Мать рассказывала, что первые мои "пробы пера" представляли собой продолжение прочитанных мною книг, потому что мне было жалко расставаться с героями или не нравилась концовка. Пожалуй, этим же, сам того не сознавая, я занимался всю жизнь: продолжал во времени — по мере взросления и старения — те истории, что наполнили мое детство восторгом и приключениями.
читать дальше

@темы: литература, цитаты

21:29 

Роджер Кейсмент и Марио Варгас Льоса


В прошлом году был издан русский перевод романа Марио Варгаса Льосы о Роджере Кейсменте — «Сон кельта» (2010). Английский перевод появился в том же году. Поскольку я как раз в прошлом году прочитала полностью "Черные дневники" Кейсмента, мне, конечно, больше всего хотелось знать, что Варгас Льоса думает о них. И не мне одной. Когда роман в оригинале еще не был опубликован, в "Гардиан" написали: «Хотя проведенная в 2002 году научная экспертиза дневников подтвердила их подлинность, некоторые утверждают, что они были подделаны британским правительством для очернения имени Кейсмента. Исследователям, занявшим противоположные стороны в этом споре, будет интересно узнать, какой позиции придерживается нобелевский лауреат и удалось ли ему передать разносторонность личности Роджера Кейсмента» (1).
     Для незнакомых с биографией Кейсмента поясню, что в этих дневниках он описывал свои гомосексуальные связи, а также и просто гомоэротические впечатления от юношей, чаще всего из стран, в которые он приезжал по делам государственной службы (Кейсмент был британским консулом сперва в Конго, затем в Бразилии). Когда Кейсмент был арестован за участие в ирландском революционном движении, при обыске в его квартире были найдены и тайные дневники.
     Правительство сделало их содержание достоянием общественности, хотя не собиралось добавлять к обвинению в государственной измене обвинение в содомии. Появилась возможность сделать Кейсмента политическим покойником, что для британского правительства было гораздо важнее его физической смерти. Более того, генеральный атторней Э.Ф.Смит (будущий лорд Биркенхед) даже надеялся спасти Кейсмента от повешения за измену, объявив его душевнобольным. Этот замысел не удалось осуществить, хотя сэр Артур Конан Дойль построил свою защиту Кейсмента именно на том, что психическое здоровье последнего будто бы пошатнулось под воздействием тропических болезней и впечатления от ужасов, творившихся в Конго и Перу.
     В детстве я читала сатирический рассказ Марка Твена «Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго»: бельгийский король там «перелистывает брошюру под названием "Обращение с женщинами и детьми в государстве Конго. Что видел мистер Кейзмент в 1903 году"» и ругает "соглядатая консула", сующего свой нос в чужие дела. Прочитав о множестве всяких зверств, король вдруг натыкается на фразу, которая даже у него вызывает беспокойство: «"60 женщин распяты". Вот уж это бестактно и глупо! Христианский мир содрогнется, прочитав такое сообщение, начнет вопить: "Профанация святой эмблемы!" Да, тут уж наши христиане загудят! 20 лет меня обвиняли в том, что я совершал по 500000 убийств в год, и они молчали, но профанация Символа - это для них вопрос серьезный. ... Конечно, не следовало распинать этих женщин... Как будто нельзя было попросту содрать с них кожу?» (2).
     В Перу обращение с туземцами отличалось не меньшей жестокостью, и понятно, почему перуанец Варгас Льоса посчитал огромной несправедливостью, что «ни в Конго, ни в Амазонии ничто не напоминает о том, кто приложил такие невероятные усилия, чтобы разоблачить страшные преступления, творившиеся там в эпоху „каучуковой лихорадки“» (3).
     В 1916 году эта деятельность Кейсмента еще была свежа в памяти людей, но, тем не менее, после обнародования подробностей из "Черных дневников", в "Дейли экспресс" написали: "ни один человек — и, разумеется, ни один священник — никогда больше не упомянет имени Кейсмента без отвращения и презрения".читать дальше
Примечания

@темы: книги, история, джентльмены и простые парни, биографии, Кейсмент, история гомосексуальности

23:25 

Читаю одну историю, в которой человек, изображенный на этой фотографии, является второстепенным действующим лицом.

Может быть, кто-нибудь захочет написать, что он может сказать об этом человеке, основываясь только на фотографии? Мне интересно, каким он может показаться людям, которые о нем ничего не знают.
upd. Закончив предыдущий пост, наконец-то могу объяснить, что на этой фотографии изображен норвежец Эйвинд Адлер Кристенсен. Сын инженера, в юном возрасте сбежавший из дома, познакомился с сэром Роджером Кейсментом в восемнадцать лет, когда был матросом, а в 1914 году, вновь встретившись с ним в Нью-Йорке, стал его личным секретарем и телохранителем (ему было тогда 24 года). Кейсмент написал другу, что взял этого молодого человека к себе на службу, хотя видит второй раз в жизни, потому что «инстинктивно чувствует честное сердце». Кейсмент и Кристенсен отплыли в Норвегию (сестре Кейсмент почему-то написал, что приехал туда с бедной норвежской девушкой, у которой не было денег на проезд домой). Кристенсен первым делом пошел в британскую дипломатическую миссию и сообщил, что является спутником англичанина, который вступил в сговор с немцами, чтобы поднять восстание в Ирландии. В качестве доказательства он принес копии немецкого шифра и письма к Кейсменту, а также намекнул, что его «связывают с этим англичанином отношения непристойного рода». Позднее посланник записал, что Кристенсен «дал понять, что их отношения носят противоестественный характер и поэтому у него огромная власть над этим человеком, который ему полностью доверяет». Наведя справки о Кристенсене (из нью-йоркской полиции сообщили, что тот принадлежит к "опасному типу норвежско-американских преступников"), посланник М. Финдли пообещал ему 5 тысяч фунтов после задержания Кейсмента и написал в Лондон: «Я дал ему 25 крон, почти 30, традиционную сумму при таких сделках»*.
* Roger Casement. The Black Diaries. Edited by Jeffrey Dudgeon. Belfast, 2002, p. 442.

@темы: история гомосексуальности, Кейсмент, фотографии

13:39 

Оказалось, что некоторые картинки у меня видны не всем.

Вопрос: Вы видите это изображение?
1. Нет 
19  (5.25%)
2. Да 
343  (94.75%)
Всего: 362

Дневник tes3m

главная