Записи с темой: суинберн (список заголовков)
21:41 

Когда писала о Зигфриде Сассуне и Стивене Теннанте, многое пропустила. Я еще напишу о том, как Сассун женился (на свадьбе было всего пять друзей, в том числе Т.Э.Лоуренс) и как это подействовало на Стивена, а пока запишу, чтобы не забыть, любопытный случай.
Сассун избегал случайных связей, всегда влюблялся всерьез, думал, что на всю жизнь, — так он думал и о своих отношениях с Теннантом, поэтому знакомил его со всеми друзьями: ждал одобрения.
Привез он Стивена и в дом Томаса Харди. Самому Харди было уже 87 лет, а его жене Флоренс только 47— это был его второй брак. В русской Википедии пишут, что Харди "женился на писательнице", но на самом деле Флоренс стала писать (книги для детей) только выйдя замуж. До этого она работала учительницей. Многие давние знакомые Харди посчитали его брак мезальянсом, а Флоренс выскочкой, и начали ее третировать, поэтому она была особенно признательна новым друзьям, появившимся в окружении Харди после Первой мировой — Сассуну, Э.М.Форстеру, Т.Э.Лоуренсу.
В своем дневнике Флоренс записала, что Томас Харди, которому Стивена представили просто как друга Сассуна, нашел юношу симпатичным и сказал, что впервые видит человека, у которого в точности такая же походка, как у Суинберна. Флоренс посчитала комплимент сомнительным и Сассуну его передавать не стала.
Siegfried Sassoon: the journey from the trenches : a biography (1918-1967) by Jean Moorcroft Wilson, 2003, стр.205

@темы: Стивен Теннант, Суинберн

14:37 

Когда после смерти Суинберна разбирали его бумаги, Хаусмен сказал: что ж, мазохизм по крайней мере дешевле, чем садизм.
М.Гаспаров. Записи и выписки.М. 2001. стр.134

@темы: Суинберн, Гаспаров, викторианцы, сексуальность

17:35 

О прерафаэлитах и Суинберне.

Случайно нашла любительский перевод (с польского) глав из книги Марии Немоёвской "ЗАПИСКИ СУМЕРЕК. Английские символисты и их романтическая родословная" ( MARIA NIEMOJOWSKA. "ZAPISY ZMIERZCHU". Czytelnik . Warszawa. 1976). Впечатление смешанное: перевод не нравится, а сама книга вроде бы интересная (хотя я не разделяю некоторых мнений автора). Но перевод так иногда раздражает, что и о книге впечатление портится. Ну, не очень приятно, когда юного Берн-Джонса называют "щуплым мечтательным слабачком" или пишут: "Для справедливости добавлю, что он был одним из первых викторианских художников, которые вернули акт (?) английскому искусству...". Или: "Может быть, будет понятней, если я сразу задекларирую "... Честно говоря, я иногда и с автором не согласна, но как судить об авторе, когда переводчик привлекает к себе всё внимание?
Я еще не прочитала всё, только о Суинберне. Меня сразу заинтриговало такое предложение:" Уже одного факта, что у него была огненно рыжая шевелюра, было бы достаточно, чтобы им заинтересовался Россетти, который любил такой цвет волос, но кроме того, Суинберн обладал ещё целым рядом необычных черт."Я процитирую немного о Суинберне, не обращая внимания на перевод (я тоже писала, опираясь на английских биографов о некоторых фактах, приводимых ниже, но тут есть и новое).
читать дальше

@темы: английская литература, Суинберн, гомосексуальность

16:35 

Monsieur—peut-on prendre du plaisir à telles horreurs?'

О сэре Ричарде Бертоне, путешественнике и литераторе, я писала раньше, даже решила сделать отдельный тэг, а теперь процитирую, что о нем пишет Суинберн, обращаясь к другу, лорду Хоутону (тоже увлекавшемуся флагелляцией): "Так как мой искуситель (и любимая аудитория) уехал в Сантос, я могу надеяться снова стать хорошим мальчиком - после "веселенькой порки", какую лишь один Роден (прозвище Хоутона в честь одного из героев де Сада) может и смеет осуществить...." В этом же письме Суинберн пишет, что "капитан (Бертон) был мне не по силам". Кстати, посмотрев на Бертона, я и сама подумала, что с плетью в руке он мог, конечно, и всерьез напугать маленького хрупкого поэта. Собственно, вид у него на портретах такой, словно он и голыми руками мог убить. читать дальше
 

@темы: Cэр Ричард Бертон, гомосексуальность, Суинберн, биографии, викторианцы

02:21 

O our Lady of Torture

17:01 

Об Эдмунде Госсе и об одной шутке Уайлда.

Сейчас как раз читала еще еще одну работу о дружбе Суинберна и Симеона Соломона и об их увлечении флагелляцией и обратила внимание на строки о том, что после ареста Соломона Эдмунд Госс и Д.Г. Россетти были охвачены "гомосексуальной паникой": уничтожали письма и т.п.Насколько я понимаю, этим термином называют не только разные проявления страха перед гомосексуальностью (и у тех, кто просто приписывает себе вымышленные "симптомы гомосексуальности", и у тех, кто на самом деле гомосексуален и боится себе в этом признаться), но и просто страх перед разоблачением. Людям, охваченным этой паникой, кажется, что окружающие догадываются об их склонностях, которые будто бы проявляются в их манерах и внешности (причем часто никаких оснований для таких переживаний нет). Не думаю, что у Д.Г.Россетти были серьезные основания для беспокойства (мне кажется, он слишком был увлечен своими связями с женщинами и мог разве что решиться на эксперимент ради интереса), но уж Эдмунд Госс волновался, думаю, не зря.читать дальше

@темы: викторианцы, английская литература, Oscar Wilde, Суинберн, гомосексуальность

03:26 

Сад Пана.

20:18 

Рисунки Макса Бирбома. Художники, писатели, Черчилль,

прототип Сони у Кэрролла и прототип Чарльза Огастеса Милвертона у Конан Дойла.

Суинберн
, Элизабет Сиддал и Данте Габриель Россетти. (для сравнения с карикатурой помещаю тут фотографию Россетти и портреты Лиз Сиддалл и Суинберна, сделанные им).

"Суинберн ведет своего нового большого друга Эдмунда Госса к Россетти".+9 рисунков
А этот рисунок относится тоже к циклу о Россетти, но мне хотелось рассказать о нем отдельно, т.к. на нем изображен прототип шантажиста Чарльза Огастеса Милвертона. Авантюрист Чарльз Огастес Хауэлл, бывший одно время секретарем Россетти (подробности).
Смотреть.
На рисунке изображена также художница Роза Кордер (ее портрет работы Уистлера). Окружающим Хауэлл нравился (поначалу, во всяком случае), несмотря на темное прошлое. Таким изобразил его тот же Фредерик Лейтон. Надпись на портрете: "Fred Leighton / to his kind friend / Chas Howel".
А это его поздний портрет Charles Augustus Howell, 1882 by Frederick Sandys
Чарльз Огастес Хауэлл шантажировал многих, возможно, и самого Россетти. "Возможно" я пишу, потому, что, как вы понимаете, доказать что-то теперь уже сложно. Окончил свою жизнь шантажист еще страшнее, чем персонаж Конан Дойла: в 1890 году он был найден убитым недалеко от публичного дома в Челси. В рот ему засунули десятишиллинговую монету. Я не поняла, как его убили, т.к. пишут, что горло было перерезано после смерти.
В источниках есть и другие рисунки Бирбома:читать дальше

@темы: Суинберн, Шерлок Холмс, английская литература, литература и жизнь, художники

20:47 

Суинберн и Ада Менкен

Я решила проверить правдивость истории о том, как Россетти заплатил Аде Менкен, чтобы она стала первой женщиной Суинберна. В биографии Суинберна, написанной Филлипом Хендерсоном, этот рассказ подтверждается: по словам Эдмунда Госса, Россетти был обеспокоен тем, что замечательный поэт, живший в его доме, в свои тридцать лет не был еще близок ни с одной женщиной. Россетти казалось смешным, что при этом Суинберн писал о женщинах страстные эротические стихи читать дальшеНа фотографиях вы можете видеть Аду Менкен в разных ролях, а также вместе с Дюма и с Суинберном. Потом я поместила тут две картины Ораса Верне "Мазепа". На этот сюжет был поставлен ее знаменитый цирковой номер. Об истории, легшей в основу картин и номер, вы можете прочесть в посте lexxnet тут.

Статьи об Аде Менкен.
начало

@темы: Суинберн, английская литература, бисексуальность

00:43 

После случайного разговора о Суинберне (его портрет работы Россетти) я вспомнила, как впервые услышала не о его стихах, а о его странностях. Мне было лет 12-13, когда моя мама читала на украинском биографию Мопассана, написанную каким-то известным французским автором (я не смогла найти, кто это был). Она время от времени начинала вслух переводить для меня то, что читала, и вот нашла упоминание как раз о Суинберне. Разумеется, зная о моем увлечении именно английской литературой, стала знакомить меня с фрагментом. Речь шла о том, что Мопассан спас тонущего Суинберна (тот жил тогда во Франции с каким-то другом). О Суинберне пишут очень противоречиво. "Его называли девственником, гомосексуалистом, бисексуалом, полисексуалом..."
Источники
Отрывок из "Masculine Desire: The Sexual Politics of Victorian Aestheticism. Richard Dellamora; University of North Carolina Press, 1990.
Статья о Суинберне, которую я привожу тут, поскольку не нашла ее снова в сети, но сохранила у себя
О Симеоне Соломоне
Набросок портрета Суинберна работы С.Соломона
Algernon Charles Swinburne by George Frederic Watts 1867
Суинберн и Ада Менкен by Harry Furniss
Продолжение

@темы: бисексуальность, английская литература, Суинберн, гомосексуальность

19:34 

С утра читала про Суинберна, потом узнала, что снимают сериал о прерафаэлитах (см. предыдущий пост). Пришла в голову мысль: вот всё равно не снимут, как Суинберн, живший одно время у Данте Габриэля Россетти, и его очень близкий друг Симеон Соломон бегали по дому совершенно голые, в таком виде катались по перилам и мешали Россетти работать.
Чтобы вы не подумали, будто я сама сочиняю такие странные истории, вот цитаты и ссылки:
читать дальше

@темы: Суинберн, английская литература

Дневник tes3m

главная