Записи с темой: z (список заголовков)
00:22 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:58 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:18 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
22:07 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:58 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:13 

Когда мои родители и я жили в другом городе и у нас был большой сад, мама полюбила выращивать цветы. Деревьев в саду было мало. Хорошо помню только бузину возле дровяного сарая, на крыше которого я обычно играла. В дальнем конце сада росли клены. По пути к ним и к дальней ограде было много кустов малины, а потом просто пустая земля — с вырытыми в ней ямами, в которых тоже было интересно играть — но между домом и малиной было большое (для меня — огромное) пространство, на котором мама выращивала цветы. Турецкую и китайскую гвоздику, дельфиниум, аквилегии, лилейник, белые и огненные лилии, георгины, хризантемы и астры, левкои, душистый табак, бархатцы, настурции, васильки (синие, розовые, белые и лиловые), анютины глазки, левкои, мирабилис, ирисы, пионы, портулак (очень красивый цветок), душистый горошек и другие. Я читала о них в книгах ("Травянистые растения СССР" в двух томах и т.д.) и хотела увидеть резеду, но ее как раз не было. Был цветок, который назывался мыльнянка — белый и с очень сильным запахом. Над ним все время кружились прозрачные бледно-зеленые насекомые. Еще в саду летали бабочки (капустницы, лимонницы, крапивницы, павлиний глаз) и, естественно, ползали гусеницы.
читать дальше

@темы: Z, цветы

URL
13:00 

Последние две недели была очень занята. [Пропущено скучное и длинное описание дел.] Как всегда, когда у меня есть какие-то дела, мне хотелось думать исключительно о Лоуренсе. И по вечерам я все же переводила о нем отрывки из воспоминаний друзей и недругов. При этом слушала песни из любимого фильма — «Андерграунда» Кустурицы.
4 видео
Все-таки позавчера у меня, как мне казалось, совсем не было сил, но от поста moody flooder про Т.Э.Лоуренса и Ричарда Майнерцхагена и усталость прошла. Так замечательно, когда о Лоуренсе пишут как о человеке, "который любил несколько старых текстов".

@темы: музыка, кино, Z, Лоуренс Аравийский

URL
15:57 

Ассоциации, предложенные wandarer (это последние).
читать дальше
     *Вспомнилось, как сам Киплинг жаловался, что в «Балладе о Востоке и Западе» он "постарался показать обстоятельства, при которых эти стороны света перестают существовать", а читатели обратили внимание только на 'and never the twain shall meet': "прошло сорок лет, и в течение доброй их половины блестящие и возвышенные умы всех стран писали мне в связи с каждой новой благоглупостью в Индии, Египте или на Цейлоне, что Восток и Запад встретились", а "письма их приходилось вскрывать и просматривать". (Редьярд Киплинг. Немного о себе. М., 2003, с.122)
     В прошлый раз (тут) я убедилась, что мне нелегко писать о любви, т.к. часто возникает ощущение, что я запуталась и сама себе противоречу. Словно бы в утешение мне попался на глаза пример того, как один из моих любимых писателей однажды тоже запутался, рассуждая на эту тему. В одном интервью Трумен Капоте сказал, что любил только два раза в жизни. Дальше он объяснил, почему, по его мнению, секс и дружба несовместимы, а затем журналист его спросил, думает ли он, что у него было больше сексуальных отношений, чем любовных.
     Капоте: Нет, у меня было больше любовных отношений, чем сексуальных.
     Журналист: Но ведь любовные отношения у вас были всего два раза.
     Капоте: Да. Нет, стойте... (Смех, аплодисменты.) Неплохо, неплохо.
Дальше он сказал, что впервые в жизни пойдет к психоаналитику, а потом попросит того позвонить журналисту и все объяснить. (Truman Capote: conversations, Univ. Press of Mississippi, 1987, 177)

@темы: сказки, любовь, литература и жизнь, английская литература, Z, Киплинг, Капоте

01:55 

14:03 

Я нашла у Лопоуши (тут) список фантастических книг (всего их 168). То, что читала, выделила жирным шрифтом. То, что мне нравится, и то, что на меня как-то повлияло, отметила звездочками, зеленым цветом выделила то, что очень люблю. То, что начинала читать и не дочитала, не стала выделять.

Еще один список нашла у NikkValeriev (а она у Helga Rais) — список книг, которые рекомендовал прочитать Бродский.
читать дальше

@темы: книги, Z

17:11 

Увлечение Лоуренсом никуда не делось (и даже отношение к нему мало изменилось: я ведь никогда не считала его безупречным героем), еще сильнее хочется о нем писать, но и увлечение ШХ в очередной раз обострилось. Долго удерживалась, чтобы не написать о Джиме, вроде бы удержалась, но перечитала Конан Дойля и увидела Мориарти в сериале с Бреттом — в результате хочется написать сразу и о Мориарти из канона, и о Мориарти из гранадовского сериала, и о Мориарти из "Шерлока" (образы разные, но для меня одинаково интересные).

@темы: Шерлок Холмс, ТЭЛ, Z

URL
10:08 

Вспомнила сцену из "Черного плаща": Антиплащ похитил сверхспособности у других злодеев, они возмущаются. Он спрашивает клоуна Кваггу:
— Ты-то на что жалуешься? У тебя и не было никаких суперспособностей. Что я мог у тебя украсть?
— Ты украл мое легкомыслие!
— Да зачем оно мне? (неожиданно беззаботно смеется) ... Кажется, и правда украл.

А мое, кажется, на месте.

@темы: Z

URL
19:16 

Не помню, может, я когда-то уже вспоминала, как в 1981 году была на могиле Рюрика Ивнева, но сейчас прочитала у crazy jenny: "Сегодня ноги сами понесли на могилу к Рюрику Александровичу. Выглядит дикой, хоть и не до конца заброшенной..." (отсюда) — и опять вспомнила. Мама хотела положить цветы на могилы Есенина и Высоцкого (он умер за год до этого). При входе на кладбище продавались букеты. Пока мама выбирала розы, мне тоже захотелось купить букет, на свои собственные деньги. Хватило на букет из сиреневых цветов, которые я тогда считала левкоями (надо наконец узнать, как они правильно называются). Но мы с мамой случайно вышли к могиле Ивнева. Мы пришли летом, а он умер в феврале. На могиле был крест, как мне тогда показалось, из алюминия. Там мы и оставили свои цветы, решив, что у Есенина их и так много.
Я не нашла пост, в котором об этом рассказывала, и решила написать еще раз.

@темы: русская литература, Z

12:19 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:44 

Я очень редко участвую во флэшмобах, поэтому, наверное, меня давно никто и не отмечает. Последний раз назвала Таэлле, я была польщена, но надо было писать факты о себе, а я ничего интересного вспомнить не смогла. А теперь меня назвала Samishige — и задание такое простое: показать скрин своего рабочего стола.
У меня там сейчас Клаудс-Хилл, домик Т.Э.Лоуренса (видны кусты рододендронов). А утром был лес возле Клаудс-Хилла.

Я в последнее время чаще всего ставлю одну из этих фотографий. Но вчера была вот эта работа Арно Алемани:

Мне она показалась очень успокаивающей (там даже есть магазин "Редкие книги"). Рядом другая его картина, которая мне нравится (я нашла только маленькое изображение).

@темы: Z, ТЭЛ

16:12 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:58 

lock Доступ к записи ограничен

Как бы ни пыталась думать о чем-то другом, все равно думаю о ТЭЛ. Хоть я и его любила лет с 10-11 , но с большими перерывами — и совсем, совсем не так сильно, как сейчас. Что я о нем знала? В сущности, только в книге Хескета Пирсона о Бернарде Шоу Лоуренс был настоящий. Но там о нем было мало. Еще я, разумеется, читала, как его ругали советские литературоведы. Но они даже это делали так редко.
Любила ли я его авансом? Угадала ли я его? Жаль, что я не мистик — предположений было бы больше.
Он оказался даже лучше, чем я могла надеяться.Я думала, что не очень скоро снова захочу перечитывать книгу Хескета Пирсона о Бернарде Шоу (потому что прочитала уже много раз!), и засунула ее куда-то. Искала-искала, не нашла. Хорошо хоть отрывок о Лоуренсе когда-то оттуда перепечатала. Правда, не весь.
Меня радует, что я в детстве узнала о Лоуренсе именно из этой книги — с одной стороны, видно, что он был необычный человек, с другой — нет идеализирования. Никогда бы мне не понравился Лоуренс без недостатков.
«Шоу полагал ..., что задержка в физическом развитии Лоренса-подростка (в результате несчастного случая) повлияла и на его умственное развитие: ведь он не разделял специфически "взрослого" интереса к политике и религии. ... Лоренс, следовательно, был вундеркиндом, который так и не дорос до зрелости». (Хескет Пирсон)
Шоу писал о Лоуренсе: «Когда он стоял посреди сцены, и огни рампы освещали его, все вокруг показывали на него и говорили: "Смотрите! Он прячется. Он питает отвращение к рекламе"(в переводе FleetinG_)». А еще часто цитируют, как Шоу спросили, был ли Лоуренс гением или мошенником, а он ответил: "И тем, и другим".
(Шоу рассказывал о себе, что один френолог якобы долго искал у него на голове шишку почтительности, а когда Шоу спросил: «Ну что, нашли шишку почтительности?», раздраженно воскликнул: «Шишку! Да у вас там вмятина!» Спасибо Шоу за мою счастливую любовь к Лоуренсу.)

URL
12:26 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:15 

О переводчиках - ложных друзьях читателя.

Вчера ivanna343 написала интересный комментарий в посте о переводе "Питера Пена", хочу поместить его отдельно, чтобы не затерялся:читать дальше
Ну а я как раз не подозревала насчет "Лунного камня" и "Одиссеи капитана Блада", любимых книг детства. "Идеологически выдержанные" правки, о которых пишет ivanna343, напомнили мне, во-первых, похожие изменения, произошедшие в первом русском переводе с любовницей главного героя "Американской трагедии" Драйзера: она стала совсем уж ангельским созданием (не помню, кто об этом писал, Чуковский или Нора Галь). В0-вторых, я вспомнила, как сама некогда при переводе сильно изменила героиню одной статьи. Но не здесь и не сейчас, а давно. Я тогда училась в школе. Мы с подругой ужасно увлекались кино - и его историей тоже. Нас интересовали и великие фильмы, и великие режиссеры, и знаменитые "звезды", даже те, которых прославил не актерский талант. читать дальше

читать дальше

@темы: кино, Z, переводы

14:06 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

Дневник tes3m

главная