Записи с темой: История (список заголовков)
22:50 

Английские плакаты времен Первой мировой войны


1 107 X 1 410
Дарси Джепп. Приближается военный оркестр. 1918.
+4
С сайта Postcards From The Great War

@темы: художники, история, Англия

14:23 

Пыталась найти одну фотографию, сделанную во второй половине 19 века, неожиданно увидела другую. Те, кто узнают эту фотографию, меня не поймут, но мне сперва показалось, что она по ошибке попала в "Портреты джентльменов 19 века", а сделана была в шестидесятые годы двадцатого века, и изображен на ней какой-то актер.

Потом я ее подумала, что, возможно, фотография была сделана и в 20-е-30-е годы. Под фотографией было имя Льюис Пейн. Я его все равно не вспомнила, но нашла статью в Википедии. Оказалось, что снимали в шестидесятые годы — но не двадцатого века, а девятнадцатого, и это Льюис Пауэлл (Пейн), соучастник убийства Линкольна, за три месяца до казни через повешение. Видимо, этот портрет показался мне непохожим на другие, собранные в той галерее, не только потому, что человек на нем одет иначе, чем другие мужчины его времени, но и потому, что сфотографирован при иных обстоятельствах (отчего иначе держится перед фотоаппаратом).
3 фотографии

@темы: история, фотографии

07:20 

"Дело Хайджби"

... да и как им не поверить в правдивость авантюрных романов после того, как им становится известно, что посол – приятель каторжанина, а что принц, отличающийся той непринужденностью в обхождении, какую вырабатывает аристократическое воспитание и которой не может быть у запуганных мелких буржуа, выйдя из салона герцогини, отправляется на свидание с апашем
Марсель Пруст

В книге "Боковые линии войны" сэр Питер Теннант (1), пресс-атташе в британской дипломатической миссии в Стокгольме во время Второй мировой войны, рассказывает, как отчаянно британская разведка МИ-6 в то время стремилась быть в курсе происходящего в Швеции. Швеция находилась в состоянии напряженного нейтралитета между Германией и ее противниками, англичане боялись, что она еще больше сблизится с Германией. И вот, чтобы больше знать о планах шведского правительства, «британская разведка подыскала гомосексуальных и играющих в теннис агентов — для того, чтобы они выведывали информацию от гомосексуальных и играющих в теннис немецких агентов, которые обычно играли с гомосексуальным шведским королем (2)».

Сначала я хотела рассказать лишь эту короткую историю о шпионах, но потом решила объяснить, что почему в ней так отзываются о шведском короле. читать дальше
Ссылки на источники

@темы: история гомосексуальности, история, уголовная хроника

03:04 

От Уинстона Черчилля — Гаю Берджессу, чтобы укрепить его достойные восхищения чувства

После того, как amethyst deceiver показала мне, что есть спектакль про Черчилля и Гая Берджесса, в котором Берджесса играл Камбербэтч (я писала тут), я захотела поместить у себя фотографии молодого Берджесса. Но отвлеклась. И тут Amethyst deceiver показала мне заметку о том, как в мае этого года на аукционе продавали за 18 000 фунтов книгу, подаренную сэром Уинстоном Черчиллем "шпиону и предателю Гаю Берджессу", с надписью "От Уинстона Черчилля — Гаю Берджессу, чтобы укрепить его достойные восхищения чувства. Октябрь 1938" ("To Guy Burgess, from Winston S. Churchill, To confirm his admirable sentiments, October 1938.")
Эта книга была подарена как раз на изображенной в спектакле встрече. 27-летний Гай Берджесс (1910-1963), работавший тогда на Би-би-си, убедил свое начальство пригласить Черчилля выступить по вопросу Средиземноморья. Тот сперва отказался, а затем пригласил Берджесса обсудить это выступление. Оказалось, что Черчилль в это время был озабочен тем, что Чемберлен в Мюнхене уступил Гитлеру в вопросе о Чехословакии. Неожиданно, к удивлению Берджесса, Черчилль поинтересовался его взглядами на этот вопрос. Тот смущенно предложил Черчиллю использовать свое красноречие и взволновать страну протестующими речами. Берджесс и Черчилль проговорили несколько часов, а затем Черчилль подписал и подарил гостю экземпляр одной из своих книг.
Вскоре после этого Берджесс стал работать в британской разведке (на советскую он уже работал). В 1951 году он сбежал в Советский Союз. Каким же был этот человек с его admirable sentiments?

Гая Берджесса описывают как "человека, подчеркнуто гомосексуального, поразительно красивого и очаровательного, непредсказуемого, неаккуратного, с тяжелым алкоголизмом", склонного к промискуитету, предпочитающего избегать серьезных отношений и одерживать все новые сексуальные победы. "Он не обладал ни одним из тех качеств, которых обычно ждут от секретного агента. Но у него было много влиятельных друзей и поклонников, что помогало ему узнавать тайны, полезные для Советов." (Отсюда.)

«Уже в 1950-е, когда он служил в министерстве иностранных дел Великобритании, Бёрджесс был направлен на работу в Вашингтон. Говорят, перед поездкой начальник наставлял его: в Америке избегай трех вещей: "расистских штучек", контактов с радикальными элементами и гомосексуальных приключений.

"О, вы полагаете, мне не стоит флиртовать с Полом Робсоном?" - ответил Бёрджесс.» (Отсюда.)
Вот тут я нашла следующие характеристики Берджесса и еще одного шпиона из "кембриджской пятерки", известного искусствоведа, сэра Энтони Бланта (1907 — 1983):«Арнольд Дейч оставил в НКВД замечательные психологические портреты кембриджцев, когда его отозвали в Москву. ...
читать дальше





читать дальше

@темы: история гомосексуальности, Черчилль, secret agents, история

15:49 

Варварство и цивилизация.


Карикатура Эрмана-Поля (1864 – 1940) из Le Cri de Paris, 7/10/1899.

@темы: история, художники

URL
23:37 

Количество арестованных и осужденных за "содомию", "намерение совершить содомию" и "грубые непристойности между мужчинами" в Лондоне 1880-1915. Из книги "London and the culture of homosexuality, 1885-1914" (Matt Cook, 2003)
Таблица

@темы: Англия, история гомосексуальности, история

05:08 

Несколько фотографий и рисунков.


Во время Первой мировой войны английские солдаты играют в футбол с немецкими.
+8 (разные изображения мужчин)

@темы: male nude, история, поток сознания, фотографии

01:15 

В августе 1916 года Рэймонд Асквит, сын премьер-министра, служивший в Гвардейском гренадерском полку, принял участие в военно-полевом суде: "У меня было два ужасно напряженных дня — по десять часов перед трибуналом защищал собрата офицера от пяти обвинений в гомосексуализме (homosexualism) — безуспешно" (Из письма леди Диане Мэннерс).*
Жене Асквит писал, что случай был безнадежен: большинство свидетелей — "трусливые лжецы, а в других отношениях — одного поля ягоды с обвиняемым.
...Одним из двух основных свидетелей был странный парень из Ирландской гвардии... утомительное, лезущее не в свои дела ханжеское существо, одержимое желанием расследовать преступления и проповедовать, явно c пунктиком насчет развращенности и падения нравов английских высших классов***, особенно итонцев.
Другим был племянник Роберта Росса, недавно из Итона, возбудивший всеобщие подозрения тем, что знал латынь и греческий и постоянно читал романы Генри Джеймса. читать дальше

@темы: история, история гомосексуальности, Англия

12:08 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
17:58 

And from a pervert has become an invert.

Хочется поместить рядом два отрывка: один только что нашла, перечитывая Пруста, другой мне попался некоторое время назад, когда я читала то, что удалось найти о "Черных дневниках" сэра Роджера Кейсмента. читать дальше

@темы: слова, история, Марсель Пруст, история гомосексуальности

22:11 

Пишет Алисия-Х: И еще чуть-чуть Брантома. «После того как король Генрих III, став польским монархом. Торжественно вступил в Париж, однажды к господину де Бюсси, явившемуся в королевские покои, чтобы присутствовать при первом утреннем появлении государя перед придворными, обратился некий дворянин (какового не стану называть по имени, чтобы не опорочить одну особу, о коей пойдет речь далее); он сказал: «У вас нынче, Бюсси, какой-то сонный вид; по вашему лицу видать, что вы эту ночь провели с дамой». В ответ он услышал: «Может статься, вы не ошиблись, а ежели бы вы сказали, что то была одна из ваших родственниц, то догадка ваша оказалась бы как нельзя более точной!. Его слова отнюдь не лишили собеседника самообладания – и тот нашелся. «Ах бог ты мой! – воскликнул этот придворный. – Вам незачем пытаться уколоть меня. Ведь и я, подобно вам, не ищу турчат, ибо, не далее как две ночи тому назад, я тоже забавлялся кое с кем из ваших родственниц – и получил изрядное удовольствие». Оба они, хотя и были приятелями, несколько распалились во время той маленькой стычки, громко говоря перед многими собравшимися, каковые, впрочем, вовсе не смутились; напротив, услышав, как ловко был дан отпор, тихонько посмеивались, а некоторые даже, отведя Бюсси в сторонку, говорили ему: «Ну что, хорошо он тебя поддел?» Бюсси сначала разозлился, но вскоре отошел – и оба спорщика разразились смехом. При всем том достоинство их дам оказалось под угрозой, ибо нетрудно было догадаться, о ком здесь шла речь. И все из-за того лишь, что никто не желал дать повод подумать, будто он прибегает к услугам турчонка (такое присловье было в те поры у всех на устах, ибо, ежели вы не находили на улице продажной прелестницы себе на забаву, вам не оставалось ничего другого, как воспользоваться каким-нибудь турчонком, отыскать какового не составляло труда)».

@темы: французская литература, история

00:35 

Пишет Алисия-Х: А в правление короля Генриха III приключилось еще худшее: некий дворянин – чье имя мне известно, да и его самого я видел своими глазами, – так вот, этот дворянин однажды подарил своей возлюбленной книгу с рисунками, где многократно были запечатлены тридцать две дамы как из самого высшего общества, так и менее титулованные; их представили во всем их нагом естестве, лежащими забавляющимися со своими поклонниками, также не имевшими, чем прикрыться, и нарисованными в простодушной наготе. У некоторых прелестниц имелось по два или три обожателя – у кого больше, у кого меньше; из этих тридцати двух дам и их кавалеров было составлено почти полторы сотни совершенно разных фигур в позах, позаимствованных у Аретино. Портреты поражали своим сходством; причем не все красовались без одежд – иные попали туда и в том же платье, прическе и украшениях, как их встречали при дворе. И так обошлись не только с кавалерами, но и с милыми прелестницами! Короче, книга эта была так прелюбопытно и прихотливо изукрашена, что и сказать нельзя, а потому стоила восемь или девять сотен экю и поражала яркостью красок.
Эта дама однажды показала ее другой – своей близкой приятельнице, находящейся под крепкой покровительством одной высокорожденной особы, чей портрет попал в книгу. Но поскольку приятельница снискала большую любовь своей знатной покровительницы, она поведала ей обо всем. Та, вечно снедаемая любопытством, тотчас захотела повидать сей курьез и сговорилась со своей вельможной кузиной, тоже изъявившей такое желание. Они очень горячо любили друг дружку – и не могли не присутствовать вместе на таком пиршестве как для глаз, так и для любопытного ума.
Дамы разглядывали книгу очень пристально, не в силах оторваться, – и в каждый листик в отдельности всматривались подолгу, даже ненароком не пропустив ни одного, что заняло у них добрых два часа их драгоценного времени. Вместо того, чтобы разъяриться и метать громы и молнии, они смеялись и восхищались, изучая каждую черточку, – и так разгорелись любострастием, что начали друг друга целовать, как голубки, и обниматься; и зашли еще гораздо дальше, ибо имели друг к другу подобные склонности.
Обе эти дамы оказались смелее и мужественнее, да и стойкостью превосходили ту, о которой мне рассказывали: она однажды, увидев эту книгу вместе с двумя своими подругами, пришла в такое восхищение и любовную горячку, ей так захотелось последовать сейчас же столь выразительным примерам и томным картинам, что дотерпела лишь до четвертого листа – и упала без чувств.

Брантом. Галантные дамы.

@темы: французская литература, история, женщины

22:56 

21:56 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:25 

12:55 

Флоранс Тамань о "культе гомосексуальности" в Оксфорде между двумя мировыми войнами

Я объединила 6 записей.

Флоранс Тамань одну из глав своей "Истории гомосексуальности в Европе. 1919-1939" назвала "Переоценка ценностей: культ гомосексуальности". В этой главе она рассматривает период между двумя мировыми войнами в Англии. Выражение "культ гомосексуальности" она взяла из книги разведчика, ученого и писателя Ноэля Аннана (1916-2000) "Наш век. Портрет поколения" (Our Age: Portrait of a Generation. 1990)

Один из разделов этой главы целиком посвящен Оксфорду. Начинается он с известного высказывания поэта Джона Бетжемена (1906-1984): "В то время все в Оксфорде были гомосексуальны". Флоранс Тамань считает, что это "вне всякого сомнения преувеличение, но Оксфорд (в гораздо большей степени, чем Кембридж) безусловно прошел через период сильной гомофилии между двумя мировыми войнами.
читать дальше

@темы: история, английская литература, Ивлин Во, история гомосексуальности, Oscar Wilde

18:06 

Polari, a vibrant language born out of prejudice. ... Luckily it is no longer needed

Алисия-Х показала мне ссылку на русский перевод статьи о полари, сленге, "которым пользовались геи (и - в меньшей степени - лесбиянки) в первые две трети ХХ века". Я решила перепостить ее сюда, чтобы удобнее было читать. Я не проверяла перевод (у меня сейчас нет времени), так что советую сравнивать с оригиналом. Но я добавила свои замечания к комментариям в конце русского перевода статьи, т.к. не со всем там согласна.
Забытый язык
Лента.Ру предлагает вниманию читателей перевод статьи Пола Бейкера, опубликованной в газете The Guardian. Бейкер - лингвист из Ланкастерского университета, автор нескольких книг о полари.читать дальше

Статья в оригинале
Добавлю еще ссылку на Gay Slang Dictionary

@темы: язык, история, история гомосексуальности

19:15 

О празднике день св. Федора (san-Toder) в Румынии (первая суббота великого поста): «Из множества других обычаев, связанных с этим днем, можно отметить обычай побратимства и посестримства (infratire, insuratire), распространенный в Трансильвании, Банате и у румын Венгрии. Называли таких побратавшихся или посестрившихся — "братья или сестры по кресту" (fratii или surori de cruce). В союз вступали как мужчина с мужчиной, женщина с женщиной, так и мужчина с женщиной. читать дальше
М.Я.Салманович ("Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы: Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. М., 1977. С. 299-300)

@темы: история, мифы и легенды, фольклор

18:47 

Нашла у tokyo ссылку на « сайт со старыми картинками и сканами рукописей»;
«Вот, например, рекламка иллюзиониста 18 века.»

Французская средневековая рукопись.

@темы: ссылки, история, иллюстрации

URL
11:08 

Из очерка Жерара де Нерваля "Карагез" (о посещении театра в Стамбуле)

«...торговцы детскими игрушками раскладывают на своих прилавках тысячи причудливых предметов, радующих взгляд матерей и почтенных отцов семей, которые возвратятся домой, унося с собой кто полишинеля, сделанного во Франции, кто куклу из Нюрнберга, а кто прелестные китайские игрушки, доставленные сюда караваном. Китайцы лучше всех в мире знают, как позабавить детей.
в представлении участвовали только мужчины. Но восточные юноши в женском одеянии, с их чисто женской грацией, с их свежими лицами и неведомым у нас имитационным бесстрашием, умеют создать полную иллюзию. Обычно это греки или черкесы.

@темы: французская литература, история, восток

Дневник tes3m

главная