Перевела еще один отрывок из рассказа отставного солдата.
"Но, понимаете, в то время, в 1914 году, у меня была девушка (young lady). Думаю, где-то около 1916 или 1917... Я приезжал домой на побывку время от времени и в промежутках передавал ей деньги, чтобы она отдала матери — ведь мы собирались пожениться.
читать дальшеА когда вернулся домой с фронта, оказалось, всему конец. Всему замыслу. Вернулся домой, а они исчезли. Стал, знаете, расспрашивать соседей, они говорят — ну, прости, насколько мы знаем, они в Шеффилде. А я отдавал деньги на мебель и все такое. А в те времена сумма, ну, так примерно 250 фунтов, это были огромные деньги. Я в армии, выходит, и не получил никаких денег — все пошло на те выплаты, потому что я в то время много думал о своей девушке, а после этого, конечно, все было не так. Женский пол ушел из моей жизни. Нет, ну, бывало, я выпивал с дамой, с женщиной (with a lady, a woman), всякое такое, но насчет всего прочего — нет. Сексуального желания не было, это ушло.
В это время о гомосексуальности вообще не говорили. Вот не упоминали даже. Я не думаю, что в то время, когда мне было восемнадцать-двадцать, много в этом разбирался. Возможно, я в том возрасте и не понимал значения этого. Я просто это делал. Но в душе я считал, что жениться — это то, что надо делать, то, что правильно, хотя сам имел совсем другой опыт.
В армии я только один раз cошелся с другим гомосексуалистом- это было в Гавре в 1917. Мы на корабле возвращались домой. Не знаю, как так выходит — то ли в разговоре выясняется, то ли просто чувствуешь, что человек заинтересован — но, понимаете мы вроде как сблизились. Он внезапно обвил мою шею рукой, и дальше больше, и, конечно, стоит только начать. Это был Фил, мой "роман" на следующие семь лет. Когда я ушел из армии, мы держались вместе. Я жил это время в Илфорде. В 1920 я вернулся в армию и уехал в Германию. Я жил тогда с Филом, приезжал к нему в отпуск. Мы вместе снимали квартиру. Я тогда был в армии, потому что армия тогда была моей жизнью. А он был кем-то, к кому возвращаешься домой — как к жене.
И больше ни с кем на службе у меня не было сексуальных контактов. По самой простой причине — меня повысили в звании с капрала до сержанта. А когда тебя повышают по службе, тут уж мало на что решишься. Заметьте, возможности-то подворачивались — с двумя-тремя знакомыми солдатами. Можно было по ним понять. Но вот в чем тут все дело — взвесишь всё и думаешь: разве не ум управляет телом? Понимаете, ты просто говоришь себе: нет, я не должен. С этими подвернувшимися возможностями сильно рискуешь: в случае чего пойдешь под трибунал.Between the acts: lives of homosexual men, 1885-1967» Kevin Porter, Jeffrey Weeks, 1991, 6-7