"Мы жили в моем коттедже, который купил для нас мой отец
Я в прошлый раз пересказала начало автобиографического рассказа бывшего дипломата Стивена, хотя собиралась только перевести его отзыв о Форстере и Акерли. Он будет в этом посте. Но сперва еще немного перескажу: после возвращения в Англию Стивен продолжал служить в Foreign Office, но на родине уже почти не боялся, что его склонности обнаружатся, и стал посещать клубы, пабы и кафе, где собирались геи*. Некоторые самые популярные лондонские места такого рода располагались на противоположных концах Пикадилли, на которой поэтому постоянно можно было встретить и джентльменов, подобных Стивену, и тех, кто пришел предложить свои услуги за плату ("в те дни юноши стоили крайне дешево. Я хочу сказать, что некоторые — солдаты и другие — были готовы на все, чтобы заработать")
Еще любопытное замечание — об одежде: Стивен пишет, что хотя геи в те дни и старались себя не выдавать, некоторые предметы мужского гардероба были так популярны в их среде, что казались признаком нетрадиционной ориентации. Например, пиджак из верблюжьей шерсти и замшевые туфли. Когда Стивен купил себе такой пиджак и такие туфли, ему казалось, что он совершает каминг-аут.
Вот, наконец, и цитата про Форстера и Акерли. "Я очень хорошо знал Моргана Форстера. Он был моим старым другом. Я встречался с ним примерно раз в неделю, когда работал в Кембридже. Он обычно приходил ко мне провести вечер — мы слушали граммофонные пластинки и все такое. И я к нему заходил.
Но еще лучше я знал его младших современников, вроде Джо Акерли. Мне всегда очень хотелось завести роман с Джо Акерли, но не удавалось. Я считал его потрясающе красивым. Но он явно мной не интересовался. Он предпочитал гвардейцев или полицейских."
Стивен иногда встречал в метро чрезвычайно красивого молодого человека и очень хотел узнать, кто это такой. Однажды он увидел, что его молодой человек ужинает с Э.М.Форстером в ресторане. Стивен подошел, был представлен, а потом ушел вместе с этим необыкновенным красавцем. Это было начало романа.
"Мы жили в моем коттедже, который купил для нас мой отец. Мы жили там до войны, а когда она началась, он пошел служить в добровольческий корпус скорой помощи, как и я. Но он пошел туда в начале войны, его отправили на Средний Восток, и он был убит в пустыне".
*О местах, где собирались английские геи между двумя мировыми войнами, я напишу потом отдельно.
Between the acts: lives of homosexual men, 1885-1967» Kevin Porter, Jeffrey Weeks, 1991, 111-112 books.google.com/books?id=H5gOAAAAQAAJ&hl=ru&so...
@темы:
гомосексуальность,
Between the acts
Надо же.
prepidemic.files.wordpress.com/2009/08/camel-ha...
Посмотрела картинку; женский вариант - то, что нужно.
РиКа Инверс вредная,ленивая и с тапками тоже на тему одежды
(это куда лучше чем дядьки в кожаных куртках и фуражках в стиле садомазо)Странно только, почему именно такой пиджак был условным признаком "темы"?
Он предпочитал гвардейцев или полицейских
Такое чувство будто геев в Лондоне в то время было видимо-невидимо...
Такое чувство будто геев в Лондоне в то время было видимо-невидимо Вообще их было много, но если такое впечатление из-за именно этой фразы, то гвардейцы и полицейские, о которых идет речь, не геи — Акерли с геями только дружил, но сексом не занимался.)))
Вообще их было много, но если такое впечатление из-за именно этой фразы, то гвардейцы и полицейские, о которых идет речь, не геи — Акерли с геями только дружил, но сексом не занимался.)))
Теперь понятно
И опять грустная история получается.
А парня Стивена убили в конце.