22:14

Из письма Теренса Хэнбери Уайта Дэвиду Гарнетту (7 февраля 1960 года): «Не знаю, рассказывал ли я тебе, как около семи лет назад тот, кто кажется ожившим Вартом, нашел во мне настоящего Мерлина, словно мы написали "Меч в камне" о нас самих. Теперь он великолепно выглядит, около шести футов ростом, мы все еще привязаны друг к другу и я делю с ним свою ослепительную театральную жизнь, а Джули и компания — его боги и богини. Он безумно влюблен в младшую сестру Джули, ей 15 лет». (1)
"Джули" это Джули Эндрюс, игравшая Гвиневеру в мюзикле "Камелот" по роману Т.Х.Уайта "Король былого и грядущего" (первая часть которого называется "Меч в камне").
читать дальше
Цитаты по-английски.

@темы: литература и жизнь, Т.Х.Уайт

Комментарии
21.03.2011 в 00:01

персонажей было три: иисус, снежная баба и олень рудольф.
а кто такие Теренс Хэнсбери Уайт и Дэвид Гарнетт?
21.03.2011 в 00:07

piona Теренс Хэнсбери Уайт - один из моих любимых писателей, автор романа о короле Артуре.
Дэвид Гарнетт - тоже английский писатель, у нас малоизвестный, хотя уже перевели немного, но известный в Англии.)"Король былого и грядущего"
А диснеевский мультфильм "Меч в камне" знаете? Это по первой части романа Т.Х.Уайта, она считается детской, в отличие от второй (про любовь Ланселота и Гвиневеры).
21.03.2011 в 00:15

персонажей было три: иисус, снежная баба и олень рудольф.
спасибо большое!

А диснеевский мультфильм "Меч в камне" знаете?

нет, не знаю. стоит посмотреть?
я практически не знаю тех, про кого вы пишите. хоть и изучала англ. лит-ру.
мне просто нравятся ваши подробные и вдумчивые разборы ))
21.03.2011 в 00:23

piona Мультфильм неплохой, но ведь детские мультфильмы не все любят смотреть. Мне-то он нравится, хотя я не могу сказать, что относится к любимым.
Спасибо.;)
21.03.2011 в 02:44

Большое Вам спасибо за интересный рассказ. Тетралогию (пенталогию?) Уайта очень люблю, а вот о самом авторе практически ничего не знала. :)
21.03.2011 в 05:24

Don't make people into heteroes, John. Heteroes doesn't exist, and if they did, I wouldn't be one of them.
о, это надо в обзоры по Мерлину. чтобы все поняли, что ОТП началось ещё аж с Уайта. нам просто преподнесли в сериале наконец не педофильскую версию.
21.03.2011 в 07:40

Ну, он может не про секс прямсейчас писал, а думал, что встретил вечную любовь.
Вообще, конечно, сначала читаешь цитату, думашь - как хорошо он сказал, потом читаешь весь текст, думаешь - а чо, без секса нельзя? а потом про 12 лет и думаешь - о чем он вообще думал?
21.03.2011 в 11:28

Муничка Я его жизнью не очень интересовалась, хотя то, что он писал, люблю давно.))
Lala Sara Ну, я бы так не сказала, что он придает отношениям Мерлина Артура такой оттенок, он скорее имеет в виду, что его отношения с Зедом сложились как отношения ученика и учителя (ведь остальным чувствам он воли не давал). А у него в книге любовь существует между тремя людьми: Артуром, Гвиневерой и Ланцелотом, и трудно понять, кого мужчины любят больше - друг друга или Гвиневеру (просто чувства друг к другу они подавляют или пытаются истолковать их иначе).
River Я забыла еще отрывок перевести из дневника— там он пишет о том, что Зед не нужен ему в сексуальном смысле, а нужно, чтобы он был его целиком, а больше ничей. Причем он понимает, что такое собственническое чувство плохо. В другом месте он вспоминает свою мать, которая была деспотом по отношению ко всем, кого любила (к мужу, любовнику и к нему, сыну), а поскольку все они не выдержали, обратила свою любовь на собак.
21.03.2011 в 11:45

персонажей было три: иисус, снежная баба и олень рудольф.
tes3m он описывает в книге чувства не только между гвиневрой и мужчинами, но и между артуром и ланцелотом? я имею ввиду, не дружеские.
21.03.2011 в 12:20

piona Там в подтексте есть подавленное влечение друг к другу у Артура и Ланселота. Но это можно и не видеть.
21.03.2011 в 17:13

Там в подтексте есть подавленное влечение друг к другу у Артура и Ланселота. Но это можно и не видеть.
Вот же. Я нежно люблю тетралогию, особенно вторые две части, много раз перечитывала в былые времена, и никогда не задумывалсь о героях в таком ключе. А ведь действительно, оно там есть.
21.03.2011 в 18:59

Нель Я вот еще прочитала, что автор в записных книжках писал об этом прямо, а в романе, понятно, завуалированно.
Вот из записей Т.Х.Уайта о Ланселоте: 17. Homosexual? Can a person be ambi-sexual - bi-sexual or whatever?His treatment of young boys like Gareth and Cote Male Tale is very tender and his feeling for Arthur profound. Yet I do so want not to have to write a 'modern' novel about him. I could only bring myself to mention this trait, if it is a trait, in the most oblique way. ... I don't understand about bisexuality, so cant write about it. There was definitely something "wrong" with Lancelot, in the common sense, and this was what turned him into a genius.
21.03.2011 в 19:33

tes3m Спасибо! Для меня очень неожиданно было узнать об вроде давно известном авторе и героях такие вещи. И оказывается, автор это намеренно вкладывал в героя, а не само получилсь или просто"вчитано". Надо преречитать "Короля", еще раз посмотреть на этот треугольник.
21.03.2011 в 20:44

Категорически ничего, кроме прекрасной дружбы, не вижу в "Короле".
21.03.2011 в 20:56

Нель Меня саму удивило, что Уайт в 1939 году так откровенно пишет - ну, правда, в дневнике, а дневник не сожгли никакие родственники - о том, что он считает Ланселота то ли бисексуальным, то ли амбисексуальным. Причем это он про Ланселота Мэлори еще пишет.))) И сам хочет описать такого — и in the most oblique way, как и вышло.
21.03.2011 в 21:02

River Ну, наверное, это и есть то, чего Уайт хотел: чтобы те, кто чувствителен к таким вещам, как он сам, это почувствовали, а те, кому может не понравиться такой подтекст, его и не заметили.)
21.03.2011 в 22:21

Уайт тут пишет про Ланселота, что он ambi-sexual - bi-sexual or whatever, но в романе именно Артур больше привлек мое внимание. Уайт так настойчиво акцентирует: хотя Артур закрывает глаза на то, что друг спит с его женой, ради них обоих, но Ланселот подсознательно ему дороже Гвиневеры ("В пропитанном горечью мраке Артур вдруг с отчаянием воскликнул: «Что за причина, что ты не можешь удержать при себе сэра Ланселота?»" и т.п.) Даже если бы это писал и не такой склонный к психоаналитическим трактовкам автор... Впрочем, автор, к ним не склонный, и не стал бы описывать этот надрыв.
21.03.2011 в 22:29

персонажей было три: иисус, снежная баба и олень рудольф.
tes3m а можно сказать пару слов о том, что такое амбисексуальность?
не совсем понятно.
21.03.2011 в 22:40

piona Тут это значит то же самое, что и "бисексуальность". Уайт, как я понимаю, считает, что Ланселот одинаково сильно любит Гвиневеру и Артура, но чувство к Гвиневере осознает и выражает как любовь, а чувство к Артуру - как дружбу. Как это принято в культуре, к которой он принадлежит.
17.01.2014 в 02:01

Здравствуйте.
Я тоже думаю, что он любит их одинаково сильно, и не связывала эту любовь с влечением, всегда было ощущение, что влечение где-то глубоко в стороне, что Ланселот воспринимает любимых больше на уровне души, и особенно поэтому ужасно жаль, что всё рушится тогда, когда все трое уже связаны именно на этом уровне настолько крепко, что между ними нет уже, по сути, никаких недомолвок, и скрывать чувства Ланселота и Гвен - просто привычная условность.
Спасибо за информацию, меня всегда интересовало, кто из героев книги ближе всех к самому Автору (почему-то думала, что, наоборот, это Артур, а прототипом Мерлина был кто-то, кого он уважал и ценил).
Простите за вопрос не по теме - возможно, кто-то знает, есть ли прототипы у Оркнейских братьев? Например, Гавейн, похожий на Гавейна у Мэлори, всё-таки во многом совершенно новый персонаж, а образ Агравейна практически от и до создан самим Автором.
17.01.2014 в 02:30

Элджи, Я завтра вечером отвечу.) С утра много дел.
17.01.2014 в 23:03

tes3m, большое спасибо, буду ждать)
19.01.2014 в 11:49

Элджи, Нет, не нашла ничего о возможных прототипах Оркнейских братьев у Уайта.
меня всегда интересовало, кто из героев книги ближе всех к самому Автору (почему-то думала, что, наоборот, это Артур, а прототипом Мерлина был кто-то, кого он уважал и ценил). Одно другому не мешает, думаю. Конечно, в образе Артура есть и черты автора.
20.01.2014 в 01:23

tes3m, в любом случае огромное спасибо! И извините за беспокойство. )
Одно другому не мешает, думаю. Конечно, в образе Артура есть и черты автора.
Да, согласна; просто фраза «...тот, кто кажется ожившим Вартом, нашел во мне настоящего Мерлина, словно мы написали "Меч в камне" о нас самих» вызвала ощущение едва ли не мистической связи героев с реальными людьми.