У меня есть старые записи под общим заголовком «Флоранс Тамань о "культе гомосексуальности" в Оксфорде между мировыми войнами», и в третьей части я писала о книге Теренса Гриниджа "Оксфорд вырождается?" (1930). (Я тогда перевела название как "Вырождается ли Оксфорд?", а теперь мне этот вариант не нравится.) Не могу найти, где я писала о том, как Ивлин Во, учившийся вместе с Гриниджем и друживший с ним, не согласился с его взглядом на романтические отношения между студентами мужского пола. Может, и не писала, а только хотела написать, поэтому переведу отрывок из заметки на эту тему: «В одном вопросе он [Ивлин Во] разошелся с Гриниджем: "Хотелось бы большей откровенности в обсуждении гомосексуальности. Намеками предполагая, что гомосексуальные отношения между студентами всего лишь романтичны и сентиментальны, он, кажется, избегает самых важных сторон обсуждаемого вопроса»*. Гринидж вообще избегал слова "гомосексуальность", объясняя это так: «Влечение одного мужчины к другому я буду называть романтизмом. Одно слово всегда лучше двух, выражение "романтическая дружба" труднее произнести, а "гомосексуальность" мне не нравится. Оно звучит слишком мрачно, а также значит больше, чем я подразумевал».
Источники и цитаты на английском
Источники и цитаты на английском
Интересное определение)))
Подумалось: вот так некоторые люди того времени называли гомосексуальность "романтической дружбой" потому, что слово "гомосексуальность" казалось им слишком мрачным, а некоторые наши современники теперь пишут: "Люди той эпохи перевернулись бы в гробу, узнав, что их чистую юношескую дружбу в 21 веке принимают за гомосексуальность".
Хорошо хоть Ивлин Во не лицемерил. А в письме к Нэни Митфорд он без всяких экивоков назвал Ричарда Пэрса (сына Бернарда Пэрса) своей "первой гомосексуальной любовью".
имел ли он ввиду, что он не подразумевал секса в этих отношениях?
Ну да, он это и имел в виду, и именно с этим не огласился Ивлин Во.)
Papa-demon, Слишком мрачно! Интересное определение)))
то же самое хотела сказать))
Подумалось: вот так некоторые люди того времени называли гомосексуальность "романтической дружбой" потому, что слово "гомосексуальность" казалось им слишком мрачным, а некоторые наши современники теперь пишут: "Люди той эпохи перевернулись бы в гробу, узнав, что их чистую юношескую дружбу в 21 веке принимают за гомосексуальность".
По-моему, очень точное замечание.
Скорее, каждый видит то, что хочет, потому что окружение у них было одно.) Вот они вместе на фото:
upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Vil...
Во сидит, а Гринидж, стоя над ним, курит.
А вообще я думаю, что он мог все прекрасно видеть, просто хотел, чтобы окружающие думали об этом иначе.
дохтар ватцан, Увы, так обычно и рассуждают.
такое тоже бывает. Есть люди, которые не хотят видеть очевидного. До смешного порой доходит, типа Чайковский был геем. Нет, это фигня и сплетни. Но переубедить невозможно.
романтизм - и каждый может вложить в него все, что хочет
и никакой пропаганды и прочих отклонений от ровной линии в светлое будущее
совсем как у китайцев, метафорично звучит
klavir, Да, Чайковский, а у кого-то Меркьюри и т.д.
HaGira, Это слово, видимо, и Гриниджу нравилось по той же причине.)
О, интересная мысль.
Вспоминается цитата из "Москва слезам не верит": "А раньше я с Никиткой дружила... Ну, так, не дружила - пару раз целовались." Вообще терминология в романтических отношениях и у ж/м бывает очень своеобразной. Например, во времена моего детства "ходить" означало "встречаться без секса", а "гулять" - "встречаться с сексом".
Лис, Вспоминается цитата из "Москва слезам не верит": "А раньше я с Никиткой дружила... Ну, так, не дружила - пару раз целовались." Вообще терминология в романтических отношениях и у ж/м бывает очень своеобразной. Например, во времена моего детства "ходить" означало "встречаться без секса", а "гулять" - "встречаться с сексом".
cuppa_tea, Кстати, судя по цитате, он не сам придумал, а заимствовал это определение "романтизм": "Greenidge quotes a homophobic old colonel who declares that 'Romanticism' in the atmosphere of Oxford is both currtnt and to be expected: 'You won't stop Romanticism till you stop young men being beautiful.'' ("Straight Acting: Popular Gay Drama from Wilde to Rattigan" by Sean O'Connor, 2016, 131).
интересный был товарищ этот полковник-гомофоб
klavir, простите что влезла в уже закончившуюся дискуссию и как мимокрокодил, но заинтересовалась что это был за роман Ивлина Во о котором вы упомянули?