04.05.2009 в 13:57
Пишет
iris M:
URL записиК последней гравюре хочу привести стихотворение Энрайта о ней:
The Laughing Hyena by HokusaiFor him, it seems, everything was molten.Court ladies flow in gentle streams
Or, gathering lotus, strain sideways from their curving boat
читать дальше
A donkey prances or a kite dances in the sky or soars like sacrificial smoke.
All is flux: waters fall and leap, and bridges leap and fall
Even his Tortoise undulates,and his Spring Hat is lively as a pool of fish.
All he ever saw was sea: a sea of marble splinters
Long bright fingers—crawl across his pages, fjords and islands and shattered trees -
And the Laughing Hyena, cavalier of evil, as volcanic as the rest:
Elegant in a flowered gown, a face—like a bomb burst,
Featured with fangs and build about a rigid laugh,
Ever moving, like a pond`s surface where a corpse has sunk.
Between the raised talons of the right hand rests an object
At rest, like a pale island in a savage sea, a child’s head
Immobile, authentic, torn and bloody -
Terrible enough, this demon. Yet it is present and perfect,
Firm as its horns, curling among its thick and handsome hair.
I find it an honest visitant, even consoling—after all
Thous sententious phantoms, chocked with rage and uncertainty,
Who grimace from contemporary pages. It, at least,
Knows exactly why it laughs .
D.J. Enright
В сети я текста не нашла, печатала по двуязычному сборнику "Английская поэзия в русских переводах. XX век.М., "Радуга" 1984.Должна признаться, я не понимаю, почему это создание (Hannja) называется у Энрайта гиеной. Т.е. я догадываюсь, что так называлась гравюра, когда Энрайт ее увидел, но гравюру-то почему так назвали? Разве это гиена?
@темы:
страшные истории,
восток,
художники
А первый бес такой миленький. Бесиху зазывает на ложе, наверное))) Письмо пишет. Хокку, в смысле...