В статье "Достоевский и "низкие" жанры фольклора" А.Г.Левинтон пишет, что в одном примере из "Бесов"Достоевский намекает на обстоятельства, о которых писать прямо казалось не совсем прилично, но при этом пропускает слово (один из элементов фразеологизма). Фразеологизм имеется в виду такой: "со всеми вытекающими последствиями". А обыгран он так: половина пьяных гостей "так и заночевала в залах в мертвопьяном состоянии, со всеми последствиями, на бархатных диванах и на полу". Левинтон комментирует: "Соседство с бархатными диванами показывает, о каких, собственно, последствиях идет речь..." Ну да, если бы он написал полностью "со всеми вытекающими последствиями", вышло бы уж совсем прозрачно.
Кстати, недавно в комментариях к одному посту я давала ссылку на интересную статью о стиле Достоевского, повторю ее тут - Д. С. Лихачев «НЕБРЕЖЕНИЕ СЛОВОМ» У ДОСТОЕВСКОГО
Кстати, недавно в комментариях к одному посту я давала ссылку на интересную статью о стиле Достоевского, повторю ее тут - Д. С. Лихачев «НЕБРЕЖЕНИЕ СЛОВОМ» У ДОСТОЕВСКОГО
И правда - гениально обсказал ситуацию!
Я тоже сразу подумала именно то,что их стошнило)
Но когда читала Бесов,над этим не задумалась
Ну, это рассчитано на очень внимательное чтение.))
да, я об этом и говорю.
Мне кажется, что это все-таки вопрос скорее эстетики, нежели цензурных опасений. Если бы он написал "со всеми вытекающими последствиями", вышел бы довольно вульгарный и некрасивый каламбур. В духе поручика Ржевского.
А так - все очевидно и без излишеств.
могло быть и так, и так. В принципе, не всега можно догадаться к чему привяжутся цензоры
MirrinMinttu Мне всегда казалось, что Достоевский пишет мысли, в этом его обаяние и заключается.
Gre
Я ничего не имею против Достоевского, мне довольно легко читать тексты подобных форм.