Из книги "Тени спокойных снов" Чжана Чао (17 век): "Для того, кто по-настоящему умеет читать книги, нет места, где бы не было книг: горы и вода - тоже книги; шахматы и вино - тоже книги; цветы и луна - тоже книги. Для того, кто умеет бродить по горам и рекам, нет места, где бы не было гор и рек: классический канон и сочинения историков - тоже горы и реки; стихи и вино - тоже горы и реки; цветы и луна - тоже горы и реки".
(Цитирую по изданию "Зеркало мира. Писатели стран зарубежного Востока о книге, чтении, библиофилах"М.,1984)

@темы: книги, восток

Комментарии
07.10.2009 в 14:18

...с любовью к дурному обществу
tes3m
Хорошо.))
07.10.2009 в 14:38

"Я падал в бездну, и бездна шептала мне: "Проснись, в тебе нет веры, чтобы падать не вверх, а вниз" (Вильям Борз)
17-й век... а строки удивительно подходящи и на сей день =))
07.10.2009 в 15:02

you can't stop the beat
какой поэтичныйсубъективный идеализм)
07.10.2009 в 15:10

Замечательно.)
07.10.2009 в 15:12

Llyd :sunny:
Канно Он убежденный любителькниг, какие есть и сейчас, так что понятно, почему близок.))
EvaDrasen И название книги мне очень понравилось - Тени спокойных снов"
07.10.2009 в 15:38

Alnika Автор не во всем мне нравится, но не тут.

Он иногда банальности пишет. А иногда интересно.Нашла его немного в сети:
Вино может заменить чай, а чай не заменит вино. Стихи могут заменить прозу, а проза не заменит стихи. Оперная ария может заменить песню, а песня не заменит арию. Луна может заменить лампу, а лампа не заменит луну. Письмо может заменить устное слово, а устное слово не заменит письма. Служанка может заменить слугу, а слуга не заменит служанку.:-D www.philosophy.ru/library/asiatica/china/jan_ch...
07.10.2009 в 15:59

tes3m Да-да, вот последний тезис мне тоже показался сомнительным. :gigi:

Спасибо за ссылку!
07.10.2009 в 16:02

Alnika Автору надо было написать: "Мне слуга не заменит служанку"... А другой написал бы: "А мне - служанка - слугу..."
07.10.2009 в 16:28

tes3m Вот именно. А то решил прямо за всех. )))