Искала в сети иллюстрацию Добужинского к "Гофмановскому леску" М.Кузмина (перечитывала Гофмана, захотелось посмотреть), нашла только маленькое изображение в статье (из журнала "Наше наследие") о гравюрах А. Кравченко. Пришлось искать у себя альбом Добужинского, там оказалась еще и иллюстрация к "Шекспировскому леску" (тоже к книге М.Кузмина "Лесок", 1922).
"Шекспировский лесок"
"Гофмановский лесок"
![](http://i358.photobucket.com/albums/oo24/tessthreeem/2012/n-1.jpg)
Кузмин любил Гофмана, хотя в одном перечне "произведений, которые я ценю всегда и во всяком виде", он его не назвал: "Это всегда почти эпос Пролога, сказки, новеллы, fabliaux; Шекспир, "Д[он] Кихот", Мольер и фр[анцузские] комедии, Пушкин, Лесков. По музыке я возвращался непременно к старым французам, итальянцам и Mozart'y" (Встречи с прошлым. Выпуск 7. М., 1990. Из Дневника Михаила Кузмина, стр.245). (Процитировала, потому что и мне все это близко, кроме Пролога, только Мольер и французские комедии в меньшей степени.) И еще хочется добавить сюда цитату (просто нравится) из "Крейслерианы", которую Кузмин приводит в заметках "Чешуя в неводе": "Запах темно-красной гвоздики имеет надо мной какую-то волшебную власть; я невольно впадаю в мечтательное состояние и слышу точно будто издалека набегающие и отливающие волнами глубокие звуки английского рожка".
Раз уж вспомнила Кравченко — у меня нет его иллюстраций к Гофману, вот только одна, не лучшего качества, из книги "Московская книжная ксилография 1920/30-х годов" Н.Н.Розановой (1982)
![](http://static.diary.ru/userdir/2/9/6/9/2969587/thumb/75470315.jpg)
Тот момент из "Повелителя блох", когда Перегринус Тик смотрит в замочную скважину на свою гостью. Кстати, в трехтомнике Гофмана (1962), который я читала в детстве, иллюстрация к "Повелителю блох" тоже казалась мне очень эротичной. Там Перегринус несет эту даму домой ("Женщина эта была действительно мала ростом, даже чересчур мала... Как полупомешанный бежал он по улицам, осыпая горячими поцелуями шею и грудь прелестного существа, крепко к нему прижавшегося").
![](http://static.diary.ru/userdir/2/9/6/9/2969587/thumb/75472982.jpg)
Еще мне в этом издании очень нравилась гравюра к "Песочному человеку".
![](http://static.diary.ru/userdir/2/9/6/9/2969587/thumb/75472988.jpg)
В начале каждого тома написано "Гравюры художников: У.Бургункера, Л. Кравченко и М.Полякова". Бургункера и Полякова я знаю, Л.Кравченко — нет. Только А.И.Кравченко. Не пойму, кто автор именно тех гравюр, которые мне больше всего нравились.
"Шекспировский лесок"
"Гофмановский лесок"
![](http://i358.photobucket.com/albums/oo24/tessthreeem/2012/n-1.jpg)
Кузмин любил Гофмана, хотя в одном перечне "произведений, которые я ценю всегда и во всяком виде", он его не назвал: "Это всегда почти эпос Пролога, сказки, новеллы, fabliaux; Шекспир, "Д[он] Кихот", Мольер и фр[анцузские] комедии, Пушкин, Лесков. По музыке я возвращался непременно к старым французам, итальянцам и Mozart'y" (Встречи с прошлым. Выпуск 7. М., 1990. Из Дневника Михаила Кузмина, стр.245). (Процитировала, потому что и мне все это близко, кроме Пролога, только Мольер и французские комедии в меньшей степени.) И еще хочется добавить сюда цитату (просто нравится) из "Крейслерианы", которую Кузмин приводит в заметках "Чешуя в неводе": "Запах темно-красной гвоздики имеет надо мной какую-то волшебную власть; я невольно впадаю в мечтательное состояние и слышу точно будто издалека набегающие и отливающие волнами глубокие звуки английского рожка".
Раз уж вспомнила Кравченко — у меня нет его иллюстраций к Гофману, вот только одна, не лучшего качества, из книги "Московская книжная ксилография 1920/30-х годов" Н.Н.Розановой (1982)
![](http://static.diary.ru/userdir/2/9/6/9/2969587/thumb/75470315.jpg)
Тот момент из "Повелителя блох", когда Перегринус Тик смотрит в замочную скважину на свою гостью. Кстати, в трехтомнике Гофмана (1962), который я читала в детстве, иллюстрация к "Повелителю блох" тоже казалась мне очень эротичной. Там Перегринус несет эту даму домой ("Женщина эта была действительно мала ростом, даже чересчур мала... Как полупомешанный бежал он по улицам, осыпая горячими поцелуями шею и грудь прелестного существа, крепко к нему прижавшегося").
![](http://static.diary.ru/userdir/2/9/6/9/2969587/thumb/75472982.jpg)
Еще мне в этом издании очень нравилась гравюра к "Песочному человеку".
![](http://static.diary.ru/userdir/2/9/6/9/2969587/thumb/75472988.jpg)
В начале каждого тома написано "Гравюры художников: У.Бургункера, Л. Кравченко и М.Полякова". Бургункера и Полякова я знаю, Л.Кравченко — нет. Только А.И.Кравченко. Не пойму, кто автор именно тех гравюр, которые мне больше всего нравились.
Помимо этого "Леска", у Кузмина есть рассказ в гофмановском духе, и в стихах он у него где-то упоминался.
А что за рассказ?
...у дорогих моему сердцу немцев,
где были Гофман, Моцарт и Ходовецкий
(и Гете, Гете, конечно).
Рассказ (вернее, главы из недописанного романа) "Римские чудеса". Это я там вижу влияние Гофмана.) Его вещей с итальянским колоритом.
Из письма к Чичерину
Толкиен...
И такая "Селестина" у меня есть, только я раньше не обращала внимания, чьи там иллюстрации.