Помню, как в какой-то дискуссии одна дама торжествующе писала, мол, сколько вы ни рассуждайте о гомоэротике, а раз нет народных сказок про «принца и принца», а только про принцев и принцесс, то все сразу видят, что гомоэротика явление позднее и надуманное. Потому что подлинная древность — в сказках.
Но фольклористы-то их не в древности записывали. И те деревенские сказочники, от кого они в 19 веке (к примеру) узнавали эти сказки, рассказывали то, что было понятно им.
читать дальшеВсе, что в жизни стало тайным и считалось «неназываемым пороком», естественно, оставалось неназываемым и в сказках.
А на самом деле сказка про рыцаря, спасающего от дракона не принцессу, а другого рыцаря, это вовсе не такая уж и небывалая вещь. В древней Греции писатели не составляли сборников народных сказок, обычно считая их недостойными внимания просвещенных людей, зато записывали мифы и местные легенды. Сказки это истории, не претендующие на то, чтобы считаться правдой; их рассказывают для развлечения, заранее предупреждая, что это вымысел. Но сюжеты многих сказок встречаются в историях о том, что якобы произошло на самом деле, т.е. в мифах, преданиях, легендах и т.п. Я приводила когда-то пример того, что история, известная нам как сказка о Золушке, существует как предание о культурном герое. А вот тут есть пример местных легенд, похожих на известные сказки. Разумеется, это лишь два случайных примера, а связь сказки с мифом и т.п. можно было бы обосновать гораздо подробнее. Но у меня и так присказка выходит длиннее сказки. Чтобы не было разочарований, надо еще предупредить, что чудовище в предании гораздо меньше дракона. Сибарида«У подножия Парнаса... находится громадная пещера, в которой жило чудовище огромной величины, которое одни называли Ламией, а другие — Сибаридой. Это чудовище каждый день совершало вылазки и похищало с полей людей и домашний скот. И уже дельфийцы собирались запросить оракул о выселении и получить пророчество, в какую землю им следует направиться, как бог указал им на способ избавиться от несчастья: если они желают остаться на своем месте, пусть они выставят у входа в пещеру юношу из числа граждан. И они собрались сделать так, как сказал бог. Жребий вынул Алкионей, сын Диома и Меганиры, единственный у своего отца, отличавшийся как красивой внешностью, так и прекрасным душевным складом. И вот жрецы, увенчав Алкионея, отвели его к пещере Сибариды; в это время Еврибат, молодой и знатный человек, выйдя по воле бога из земли куретов, случайно повстречал ведомого на погибель юношу. Сраженный страстью и спросив дельфийцев, по какой причине они шествуют, он счел, что будет чудовищным, если он не отобьет юношу силой, а позволит ему погибнуть жалкой смертью. Итак, сорвав с Алкионея венки и возложив их себе на голову, велел вести себя вместо юноши. Но когда жрецы отвели его в пещеру, он вбежал туда, схватил Сибариду с ее ложа, вынес наружу и сбросил со скалы. Когда он нес Сибариду, она ударилась головой о выступ Крисы, получила рану и сделалась невидимой, а из этой скалы забил источник, который местные жители называют Сибаридой. По его имени локрийцы назвали город, основанный ими в Италии, Сибарисом.»
Отсюда
Я немного сократила историю, но пересказывать своими словами не стала, так как мне хотелось сохранить фразу: "она ударилась головой о выступ Крисы, получила рану и сделалась невидимой".