После чтения дневника Вирджинии Вулф, содержащего только записи о литературе, решила перевести отрывок из полного издания ее дневников. Тут упоминается Э.М. Форстер (Морган) и Леонард Вулф, муж писательницы.
Я еще буду переводить оттуда отрывки, связанные с темой гомосексуальности. Пока поясню, что у Вирджинии Вулф были сложности с сексуальностью вообще. Я пока не читала о ней так много, как о Т.Э.Лоуренсе, поэтому не могу сказать, все ли точно в том, что написано о ней по-русски тут, но явных неточностей не увидела, поэтому даю ссылку.
В. Вулф не любила геев, но делала исключение для близких друзей, например, для Форстера.
«Четверг. 22 марта 1928 Морган провел тут выходные: застенчивый, ранимый, бесконечно очаровательный. Одним вечером мы напились и говорили о мужском и женском гомосексуализме*, да так взволнованно, что на следующий день он сказал, что был пьян. Разговор начался с Рэдклифф Холл и ее довольно неплохой скучноватой книги [«Колодец одиночества»]... Морган сказал, что доктор Хид может избавлять от гомосексуальных склонностей. «А ты бы хотел от них избавиться?» — спросил Леонард. «Нет» — ответил Морган вполне недвусмысленно. Он сказал, что женский гомосексуализм казался ему отвратительным: отчасти потому, что так принято считать, отчасти потому, что ему не нравилось, когда женщины независимы от мужчин».
The Bloomsbury group: a collection of memoirs and commentary by Stanford Patrick Rosenbaum 1995 Стр.195
*Вулф пишет sodomy & saphism, но sodomy тут нельзя передать как "содомия". Речь идет не об акте, а именно о мужской гомосексуальности. Такое словоупотребление было характерно для того времени.
Из дневников Вирджинии Вулф
tes3m
| четверг, 07 января 2010