Я не так давно упоминала о том, как Лоуренс Даррелл в переписке с Ричардом Олдингтоном заступался за Т.Э.Лоуренса (хотя никогда его не идеализировал). Олдингтон продолжал спорить: "Нет, Ларри, я нападаю на фальшивого принца Мекки главным образом не потому, не потому, что он — это так очевидно — был бесстыжим педиком, а потому, что он был бесстыжим мифоманом, чьи выдумки о нем самом и о его мнимых подвигах были превращены в фильм-лекцию лощенным янки, мастером рекламы, и с энтузиазмом подхвачены Правительством Его Величества в 1919 году, поскольку отвлекали внимание от ужасной бойни на западном фронте, разгрома Непобедимой Британской Армады и тому подобной неуютной правды. Только пропагандист мог сомневаться в его педерастии. Чего бы я хотел, так это чтобы его бюст убрали из собора Святого Павла — то, что он там находится, наносит оскорбление могилам Нельсона и Веллингтона." (20 августа 1960) (Вроде бы обещал не касаться гомосексуальности и опять на нее съехал. Хотя, возможно, выкинуть бюст ТЭЛ из собора Святого Павла предложил только из-за того, что раньше назвал его мифоманией.)
В оригинале
Literary lifelines, the Richard Aldington-Lawrence Durrell correspondence edited by Ian S. MacNiven, Harry Thornton Moore, 1981, р. 150
В оригинале
Literary lifelines, the Richard Aldington-Lawrence Durrell correspondence edited by Ian S. MacNiven, Harry Thornton Moore, 1981, р. 150