Маленький отрывок из книги Байлса "Беседы с Уильямом Голдингом" (перевод этой книги есть
тут, но там он несколько сокращенный, этого фрагмента нет, пришлось перевести самой):
Байлс: Заключительный вопрос: почему в современном романе так много гомосексуалов? В ваших книгах были лишь намеки на гомосексуальность, один или два раза. Если, тем не менее, вы могли сказать, что в современном романе гетеросексуальный секс является разновидностью греха, можете ли вы также сказать, что гомосексуальный секс представляет собой величайший грех, грех превыше всех других? Или, напротив, это совсем не так?
Голдинг: Ну, должен признаться, даже с некоторым раскаянием, что попросту ничего не знаю о гомосексуалах или плохо их понимаю. Это чистая правда, это касается лишь меня, и, хоть я и знаю о гомосексуальности так мало, я бы даже сказал, что это, возможно, не только не "грех превыше всех других", как вы сказали, а совсем не грех, с моей точки зрения.
Байлс: И, разумеется, с древнегреческой точки зрения.
Голдинг: Да, но тут мы подошли к сути: сексуальный грех это эксплуатация одного человека другим. (1)
читать дальше
Я сперва хотела процитировать это в записи, где пишу вообще об отношении Голдинга к гомосексуальности, но потом решила опубликовать этот отрывок отдельно. Если тех, кто читал в этой записи цитату о том, как Голдинг в во время службы на флоте изучал гомосексуальный сленг, удивит, почему примерно четверть века спустя он говорит, что ничего не знает о гомосексуальности, я могу сказать, что, по-моему мнению, дело не только в сложности проблемы (хотя это и само по себе может удержать от гордого заявления "Да, я все об этом знаю, все понимаю!") сколько в желании Голдинга обойти молчанием интерес, который эта тема вызывала у него (об этом я еще напишу), и, главным образом, причастность к ней людей из числа его друзей и знакомых.
"Беседы" Байлса были изданы в 1970-м году, разговаривали Голдинг и Байлс, естественно, раньше, а гомосексуальность перестала быть уголовно наказуемой в Великобритании лишь в 1968. В то же время, по словам биографа Джона Кэри, Голдинг размышлял о гомосексуальности "не только из-за собственной противоречивой сексуальности, но и потому, что люди, которых он любил, которыми восхищался, в том числе Э.М.Форстер и Энгус Уилсон, были открыто гомосексуальны. Также и Чарльза Монтейта многие считали гомосексуалом" (2). Чарльз Монтейт был редактором в издательстве Faber and Faber — в 1953 году, когда Голдинг прислал в это издательство рукопись своего первого романа "Повелитель мух" (ее уже отвергло 21 издательство), Монтейт, за месяц до этого начавший там работать, уговорил главу фирмы купить рукопись и сам ее отредактировал. Этот роман был издан с предисловием живого классика — Э.М.Форстера, и принес всемирную славу своему автору, тогда 42-летнему школьному учителю. Понятно, что Голдинг относился к Монтейту с горячей признательностью и переживал за него, когда в конце 70-х (в то время, как Голдинг сочинял "Ритуалы плавания") один малоизвестный писатель, бывший друг Монтейта, попытался подорвать его репутацию, рассылая судьям, министрам, членам парламента, а также всем знакомым Монтейта письма о том, что тот "содомит", и даже появляясь возле издательства с такими же лозунгами на рекламных щитах, прикрепленных у него на груди и на спине (3). Эта скандальная история была очень тяжела для Монтейта, а ведь протекала она уже тогда, когда подобные обвинения не представляли серьезной опасности. Стоит ли удивляться, что до отмены антигомосексуального закона у Голдинга тем более не было желания упоминать о том, что он знал о затронутом Байлсом вопросе — например, вспоминать о "подпольном гомосексуальном мире" на флоте. Ведь замечания на эту тему могли принести неприятности тем, с кем он вместе воевал.
Кстати, когда в списке романов Голдинга (перечень из Википедии) я выделила те, в которых появляются персонажи-геи, результат оказался следующим:
Lord of the Flies (1954)
The Inheritors (1955)
Pincher Martin (1956)
Free Fall (1959)
The Spire (1964)
The Pyramid (1967)
The Scorpion God (1971) (4)
Darkness Visible (1979)
The Paper Men (1984)
To the Ends of the Earth (trilogy 1980,1987,1989)
The Double Tongue (posthumous) (1995)
Будет продолжение.Цитаты в оригинале, источники, комментарии.1. Biles: A corollary question: why are there so many homosexuals in the present-day novel? In your books, homosexuality is only hinted at once or twice. If, however, you could say that, in the contemporary novel, heterosexual sex affords the type of sin, could you also say that, perhaps, homosexual sex represents an ultimate sin, a sin beyond sin? Or, on the other hand, nothing of the sort at all?
Golding: Well, I'd have to own, with a certain amount of contrition here, that I simply don't know anything about, or understand, homosexuals. This is a literal private truth, and I would even go so far as to say that, knowing as little about it as I do, when you talk about this being a "sin beyond sin," it might conceivably be no sin at all, in my terms.
Biles: Not in Greek terms, certainly.
Golding: Yes, but there is a point coming up here: that sexual sin is exploitation of one person by another" (Talk: conversations with William Golding by Jack I. Biles, William Golding, Harcourt Brace Jovanovich, 1970, p. 111).
2. "He may have followed this train of thought not just because of his own divided sexuality, but because men he liked and admired, among them E. M. Forster and Angus Wilson, were openly homosexual. Charles Monteith, too, was widely believed to be homosexual, and in the years when Golding was writing Rites of Passuge he was undergoing persistent public persecution at the hands of a former friend Robin Bryans (also known as Robert Harbinson)" (William Golding: The Man Who Wrote Lord of the Flies by John Carey, Simon and Schuster, 2010, p. 393).
3. "But he [Robin Bryans] evidently fell out with Monteith, and arrived outside the Faber offices in Queen Square one day with a sandwich board bearing insulting slogans. <...> ...and began a campaign of harassment, sending lurid letters to judges, MPs, ministers and other prominent figures, denouncing Monteith as a sodomite. One was sent to Golding who, understandably, did not reply to it and, equally understandably, took Monteith's side. <...> The papers made a joke of this. But for Monteith, the whole long-drawn-out scandal was devastating..." (Ibid).
4. Это сборник, состоящий из трех повестей, одна из них "Клонк-клонк", о которой я упоминала в комментариях к одной из прежних записей о Голдинге.
формулировка про сексуальный грех это эксплуатация одного человека другим в своем роде прекрасна и очень точна, не могу не согласиться Да, я собственно ради нее и вынесла цитату в отдельную запись.)))
ого, больше половины
Roseanne,
amethyst deceiver, Потому что, как писал какой-то критик, в трилогии он "подводит жизненные и творческие итоги".
Что он ещё писал по этому поводу?
И что-то считает он очень приблизительно Ну, до 1970 и правда был лишь эпизод в «Свободном падении» и "Пирамида". Хотя, по-моему, и там, и там Голдинг пишет сочувственно, но некоторые почему-то восприняли эти эпизоды как отражения неприязни к гомосексуальности. Как и историю пастора Колли, и историю из "Зримой тьмы".