Вчера, пытаясь найти совершенно другое, узнала из статьи, что исследователь пустыни и шпион Ласло Алмаши, прототип героя романа «Английский пациент» (и снятого по нему фильма), был гомосексуален. В Википедии на русском об этом не сказано, в англоязычной написали, да и вообще об этом я видела много статей. Точно установленным фактом гомосексуальность графа Алмаши стала считаться только в 2010 году, после того, как нашли его письма. Из них стало известно о романе Алмаши с молодым немецким офицером Гансом Энтхольтом, которого считают самой большой любовью в его жизни, и обо многом другом (сотрудник Института имени Генриха Барта, где находятся сейчас письма, заявил в интервью в журнале «Шпигель», что «среди любовников Алмаши были египетские принцы») (1). Но о гомосексуальности Ласло Алмаши большинство биографов писало еще до 2010 года. По воспоминаниям современников ясно, что графу не удалось скрыть свою личную жизнь (или он не очень стремился ее скрыть). Из-за его репутации англичанка, жена одного из его спутников в экспедиции, отказывалась пожать ему руку при встрече. Именно эта дама, Дороти Клейтон, послужила прообразом для Кэтрин Клифтон, возлюбленной Алмаши в "Английском пациенте" (2). Странно, но факт.
Вот что вспоминает о Дороти Клейтон сын другого члена экспедиции: «Она и Элли [мать повествователя] прекрасно ладили друг с другом, и обе — каждая сама по себе — испытывали отвращение к графу Ласло Алмаши... Эти леди тотчас же почувствовали его гомосексуальные склонности и то, что он вызывал подозрения у некоторых знавших его людей. Леди Дороти более одного раза уклонилась от того, чтобы пожать ему руку» (2). То, что Дороти Клейтон была не расположена к Алмаши, подтверждает и отец этого мемуариста (3). Работник итальянской спецслужбы сообщает: «В Каире Алмаши встретился с леди Клейтон, которая обошлась с ним очень холодно...» (3).
Писавшие о графе Алмаши авторы, Сол Келли, Ричард Брукс, Джин Хауард, давно упоминали и о сомнительной репутации графа, и о письмах к «любви всей его жизни», Гансу Энтхольту, найденных в фамильном замке Алмаши (3). Однако среди биографов любого выдающегося человека почти всегда найдется хотя бы один, до последнего не желающий признавать что-либо подобное. Вот и о Ласло Алмаши в 2002 году в Венгрии издали книгу «Подлинная история Английского пациента», автор которой Янош Кубасек пишет: «Одна из неразгаданных тайн связана с любовной жизнью Алмаши. У него были романтические интересы, но ничто не свидетельствует о длительной любовной истории, как в романе или фильме» (3). Чтобы объяснить отсутствие романов с женщинами (а возможность других романов даже не обсуждается), автор цитирует слова кузена Алмаши: «Никакая женщина не смогла бы долго выносить, что она на втором месте после Сахары» (3).

Примечания
Вот что вспоминает о Дороти Клейтон сын другого члена экспедиции: «Она и Элли [мать повествователя] прекрасно ладили друг с другом, и обе — каждая сама по себе — испытывали отвращение к графу Ласло Алмаши... Эти леди тотчас же почувствовали его гомосексуальные склонности и то, что он вызывал подозрения у некоторых знавших его людей. Леди Дороти более одного раза уклонилась от того, чтобы пожать ему руку» (2). То, что Дороти Клейтон была не расположена к Алмаши, подтверждает и отец этого мемуариста (3). Работник итальянской спецслужбы сообщает: «В Каире Алмаши встретился с леди Клейтон, которая обошлась с ним очень холодно...» (3).
Писавшие о графе Алмаши авторы, Сол Келли, Ричард Брукс, Джин Хауард, давно упоминали и о сомнительной репутации графа, и о письмах к «любви всей его жизни», Гансу Энтхольту, найденных в фамильном замке Алмаши (3). Однако среди биографов любого выдающегося человека почти всегда найдется хотя бы один, до последнего не желающий признавать что-либо подобное. Вот и о Ласло Алмаши в 2002 году в Венгрии издали книгу «Подлинная история Английского пациента», автор которой Янош Кубасек пишет: «Одна из неразгаданных тайн связана с любовной жизнью Алмаши. У него были романтические интересы, но ничто не свидетельствует о длительной любовной истории, как в романе или фильме» (3). Чтобы объяснить отсутствие романов с женщинами (а возможность других романов даже не обсуждается), автор цитирует слова кузена Алмаши: «Никакая женщина не смогла бы долго выносить, что она на втором месте после Сахары» (3).

Примечания
klavir, Как раз укрылось!)))) Я ведь только что это все узнала. Но я вообще ведь не выискиваю нарочно, кто из известных в истории лиц был геем. Узнаю случайно. Я не случайно читаю лишь обо всем, связанном с гомосексуальностью в Англии.
Defender26, Да, мне и в голову не приходило, что в реальности и намека на такое не было.
пхх
Вранье, приправленное шовинизмом, - знакомый рецепт.
гораздо подходящая для фильма, чем показали в пациенте (хотя фильм мне оч понравился сам по себе). такое если написать - не поверят же, что правда...
особенно мне понравилось как египетские принцы с английской разведкой спасали его от коммунистов))
рика инверс вредная,ленивая и с тарелками жрат, Ну, почему бы не сказать, реальность — одно, фильм — другое.)))
Эртебиз, Вот и мне интересно — почему он написал именно так? В детстве я любила читать книгу «История девяти сюжетов» Е.С.Добина. Вот, чтобы не пересказывать, нашла в сети аннотацию:
«В книге в занимательной форме рассказывается об истории создания девяти известных литературных произведений: от жизненного факта, положенного в основу, до литературного воплощения.
читать дальше
И там, и в других примерах, которые запомнились, так интересно видеть, что именно сохранилось в произведении от истории из жизни.
Твоя догадка мне в голову не пришла, тем более, что я фильм не смотрела (знаю по отзывам, как, например, и "Горбатую гору"), но могло быть и так. А автор книги Varieties of Darkness: The World of the English Patient, в которой я нашла большинство фактов о прототипах, высказал другую догадку: Майкл Ондатже мог спросить себя "А что если граф и английская леди притворялись и так скрывали свой роман — граф не был геем, но нарочно распускал такие слухи"
Defender26, А она разве не овдовела, как на самом деле?
она разве не овдовела, как на самом деле?
муж, знавший об адъюльтере, направил самолет в пике, чтобы разбиться с ней, и с графом, которого должен был забрать из археологического лагеря. в общем-то он направил самолет прямо в него. сам он умер, она была жива, Алмаши оставил ее в пещере пловцов и пошел за помощью, но англичане его арестовали из-за имени, забив на раненую женщину. Он тогда убил солдата конвоя, бежал, отдал немцам карты, чтобы те помогли спасти ее... но вернулся в пещеру слишком поздно.
там все это так очень сильно показано, что... веришь...)))
Alnika, "Он весь отдавался работе"
Чай с ванилью, Меня это тоже повеселило.)) Даже тут процитирую: «После войны Алмаши был арестован в Венгрии и оказался в советской тюрьме. После становления коммунистического режима в Венгрии он был осужден за государственную измену коммунистическим народным судом, однако в конце концов оправдан. Он бежал из страны с помощью британской разведки, которые подкупили венгерских коммунистических чиновников, чтобы они оправдали Алмаши. Взятку выплачивал Алаеддин Мухтар, двоюродный брат египетского короля Фарука. Затем англичане перевезли его в Британскую часть оккупированной Австрии по фальшивому паспорту на имя Иосифа Гроссмана. Его сопровождал агент МИ-6 — Ронни (Варинг) Валдерано. Когда Алмаши начали преследовать агенты КГБ, британцы посадили его на самолёт в Каир, где он был встречен Мухтаром и агентом МИ-6.
Алмаши вернулся в Египет по приглашению короля Фарука I и стал техническим директором вновь основанного «Института Исследования Пустынь»...»
муж, знавший об адъюльтере, направил самолет в пике, чтобы разбиться с ней, и с графом, которого должен был забрать из археологического лагеря. в общем-то он направил самолет прямо в него. сам он умер, она была жива, Алмаши оставил ее в пещере пловцов и пошел за помощью, но англичане его арестовали из-за имени, забив на раненую женщину. Он тогда убил солдата конвоя, бежал, отдал немцам карты, чтобы те помогли спасти ее... но вернулся в пещеру слишком поздно. Надо же, как автор все закрутил.))) В реальности муж умер от болезни (в 24 года в 1933), а жена через год разбилась на своем самолете (в фильме она тоже летчица?).
lgchronicle20.homestead.com/DDurrant.html
да-да, мне это тоже понравилось) про побег, про выкуп))) про самолет до каира))) просто захватывающий сюжет в духе джеймса бонда какого-нибудь))
в фильме она не сидела за штурвалом самолета, поэтому трудно что-то сказать.
а! еще. изначально Алмаши к ней резко относился. потом, когда в общем она сама к нему пришла (перед этим они застряли в пустыни из-за сломавшейся машина и попали в песчанную бурю, ночь под песком...), роли переменились и она себя вела резковато, особенно после разрыва...
в общем, сделали отличную лав-стори. там вторым планом идет лав-стори медсестры и сикха-сапера...
там такая красивая сцена укаживания... просто невероятная.
как попаду домой - выложу... вот правда, без соплей и нежностей сняли...
сикх подвешает ее под купол собора, зажигает сигнальную ракету и раскачивает от стены к стене - чтобы она с сигнальной ракетой (свечой?) в руке могла посмотреть росписи на стенах))
С мужем.
В Египте (только маленькое фото нашлось)
у актрисы - лицо хищницы (хотя оно тоже интересное).
а мужа в фильме играл - колин ферт)
Это да, так и веришь во все гораздо больше. Хотя многим фильм кажется затянутым ( а ведь сначала фильм получился на 4 часа 10 минут, затем он был сокращен до итоговых двух с половиной). Просто такой ритм повествования. Чтобы его воспринять, нужен соответствующий настрой, наверное)
tes3m, в фильме муж был стандартной оскорбленной стороной любовного треугольника, и было очень похоже, что его она любила тоже. Все очень драматично... Но реальность тоже не отставала, как выяснилось).
Какая она красивая на фотографии с мужем.
мне не показался затянутым))) но я люблю неспешное повествование не меньше новомодного мельтешения)))
так и веришь во все гораздо больше.
да)))
Какая она красивая на фотографии с мужем. Красивая женщина. Мне она нравится в шортах.))) Это, наверное, 1932.
Алмаши хорош. Моложе Лоуренса на семь лет, но что-то такое чувствуется...львиное))))
Леди в шортах с таким характером, что ой)
кто их знает, этих археологов-авантюристов с их принцами и спонсорами))))))))))))))))
но вот я что подумала, получается автор "пациента" написал рпф...
Чай с ванилью, Я даже не имею в виду, что что-то могло быть между этими мужчинами, но жена-то могла ревновать, зная сплетни о графе. )))
рпф "рп" это, я так понимаю, real person. А что значит "ф"?
В жизни эти муж и жена были такой любящей парой молодоженов, а автор вот что придумал.
Кстати, любовная история Алмаши тоже была с печальным концом: он добился того, что Ганса не послали в Россию, а послали к Роммелю, а Ганс там в Африке подорвался на немецкой же мине в 1943.
ф - фикшн))
рпс - реал персон слэш. но написали-то гет)))
В жизни эти муж и жена были такой любящей парой молодоженов, а автор вот что придумал.
в кино муж был английским разведчиком и не просто так летал над африкой на самолете)
жену оставлял в лагере.
и да, в кино он любил ее, а она его скорее как брата, родного, близкого, но не как любовника.
а вот Алмаши - иначе, ага)
там тоже есть сцена с ванной) режиссеров можно понять) файнс в ванне прекрасен)))
Кстати, любовная история Алмаши тоже была с печальным концом: он добился того, что Ганса не послали в Россию, а послали к Роммелю, а Ганс там в Африке подорвался на немецкой же мине в 1943.
эх... но в той мясорубке мало кому везло, как тому же Алмаши.
в кино муж был английским разведчиком и не просто так летал над африкой на самолете А! Ну, тут автор еще и предположил, что бы было, не умри они в 1932-1933, а доживи, как Алмаши, до Второй мировой (+ допущение, что Алмаши не гей).
там тоже есть сцена с ванной) режиссеров можно понять) файнс в ванне прекрасен