Я увидела у
Flash поэтический флэшмоб ("получаешь имя поэта и постишь у себя что-нибудь его любимое/понравившееся") и должна теперь поместить у себя стихотворение Михаила Кузмина. Стала вспоминать, но сейчас ни одно не могу назвать любимым. Было бы проще перечислить те, что просто нравятся. Но раз нужно одно, пусть будет из "Александрийских песен":
ОНА
6
читать дальше
Не знаю, как это случилось:
моя мать ушла на базар;
я вымела дом
и села за ткацкий станок,
Не у порога (клянусь!), не у порога я села,
а под высоким окном.
Я ткала и пела;
что еще? ничего.
Не знаю, как это случилось:
моя мать ушла на базар.
Не знаю, как это случилось:
окно было высоко.
Наверно, подкатил он камень,
или влез на дерево,
или встал на скамью.
Он сказал:
"Я думал, это малиновка,
а это - Пенелопа.
Отчего ты дома? здравствуй!"
- Это ты как птица лазаешь по застрехам,
а не пишешь своих любезных свитков
в суде. -
"Мы вчера катались по Нилу -
у меня болит голова".
- Мало она болит,
что не отучила тебя от ночных гулянок. -
Не знаю, как это случилось:
окно было высоко.
Не знаю, как это случилось:
я думала, ему не достать.
"А что у меня во рту, видишь? "
- Чему быть у тебя во рту?
крепкие зубы да болтливый язык,
глупости в голове. -
"Роза у меня во рту - посмотри".
- Какая там роза! -
"Хочешь, я тебе ее дам,
только достань сама".
Я поднялась на цыпочки,
я поднялась на скамейку,
я поднялась на крепкий станок,
я достала алую розу,
а он, негодный, сказал:
"Ртом, ртом,
изо рта только ртом,
не руками, чур, не руками!"
Может быть, губы мои
и коснулись его, я не знаю.
Не знаю, как это случилось:
я думала, ему не достать.
Не знаю, как это случилось:
я ткала и пела;
не у порога (клянусь), не у порога сидела,
окно было высоко:
кому достать?
мать, вернувшись, сказала:
"Что это, Зоя,
вместо нарцисса ты выткала розу?
что у тебя в голове?"
Не знаю, как это случилось.
Перечитала вчера его "Гофмановский лесок", и вот это мне гораздо ближе оказалось. И еще люблю сейчас некоторые его строки, но не целые стихотворения.
Опрометчивость, sige_vic, Да, к тому же, оно первое пришло мне в голову почему-то. Я потом попыталась найти другое, но в каждом что-то не устраивало, так что решила, пусть будет это.))
Talie, ))) Оно, кстати, одно из тех, что я читала в советское время — в томе БВЛ. Большую часть его стихов прочитала уже в конце 80-х.
Куззззмин будет очень огорченя приду за заменой!Но не намного)
А меня на ЖЖ озадачили Корниловым.
Я запостила "Кудрявую" в исполнении "Ва-банкъ".
Я стихов второго все равно не знаю (не пойму, откуда знаю это имя). Впрочем, и у Бориса Корнилова тоже помню только "Кудрявую" и "Соловьиху":
От неё и от него пахнуло мятой,
он прощается у крайнего окна,
и намок в росе пиджак его измятый
довоенного и тонкого сукна.
читать дальше
А я это стихотворение точно читала в детстве.
Лис, Вспомнила теперь, что читала эту экспертизу для следствия.
А в детстве про поросят я читала только "Анна-Ванна, наш отряд /хочет видеть поросят!" Льва Квитко в переводе Михалкова.
О! Это я тоже помню. Вроде, и мультик такой был. А оригинал на каком языке?
Только не Кузмина
И его ведь, как ты знаешь, расстреляли, но позже, чем Корнилова, и не за эти стихи.
Prunesquallor, Только не Кузмина