23:52

Я увидела у  Flash поэтический флэшмоб ("получаешь имя поэта и постишь у себя что-нибудь его любимое/понравившееся") и должна теперь поместить у себя стихотворение Михаила Кузмина. Стала вспоминать, но сейчас ни одно не могу назвать любимым. Было бы проще перечислить те, что просто нравятся. Но раз нужно одно, пусть будет из "Александрийских песен":
ОНА
6
читать дальше

@темы: стихи

Комментарии
10.07.2014 в 00:35

В смысле не можешь выбрать из любимых самое любимое или просто любимых нет?
10.07.2014 в 09:08

tes3m, красивое стихотворение.
10.07.2014 в 10:35

Хорошо там, где я.
Вот это история!))) Давно читала это стихотворение. Почти забыла))))
10.07.2014 в 13:24

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
очень симпатичное )
10.07.2014 в 16:27

Alnika, На самом деле ответить на это не просто. Я люблю Кузмина, но обнаружила, что стихи, которые были когда-то самыми любимыми (" Ах, не плыть по голубому морю" и т.д.) не вызывают сейчас таких же чувств. Не знаю, в чем дело. Может, это временно. Помню, например, как однажды чувствовала, что разлюбила Достоевского, а потом заново откуда что взялось! Но я продолжаю считать их хорошими, и если бы надо было, например, отобрать стихи Кузмина для антологии русской поэзии, мне бы это труда не составило. Но только я бы нашла сразу много стихотворений, ранних и поздних, на разные темы, разных размеров и т.д., потому что одно или два просто не отразили бы всего богатства его наследия, всех его возможностей.
Перечитала вчера его "Гофмановский лесок", и вот это мне гораздо ближе оказалось. И еще люблю сейчас некоторые его строки, но не целые стихотворения.
Опрометчивость, sige_vic, Да, к тому же, оно первое пришло мне в голову почему-то. Я потом попыталась найти другое, но в каждом что-то не устраивало, так что решила, пусть будет это.))
Talie, ))) Оно, кстати, одно из тех, что я читала в советское время — в томе БВЛ. Большую часть его стихов прочитала уже в конце 80-х.
10.07.2014 в 17:03

Можно присоединиться?
10.07.2014 в 17:20

Nick-Luhminskii, Хорошо. Может, тоже Кузмин?
10.07.2014 в 17:35

tes3m, честно говоря, никогда не вчитывался в Кузьмина, но почему бы нет.
10.07.2014 в 17:40

Вот до какой степени не вчитывался — даже игнорирую отсутствие в его фамилии мягкого знака))))
10.07.2014 в 17:43

Nick-Luhminskii, Это тоже соответствует условиям: почитал и что-то понравилось больше, чем остальное. Хотя, конечно, может не понравиться ни одно стихотворение, всякое бывает.
10.07.2014 в 17:45

tes3m, если ничего не понравится, Куззззмин будет очень огорчен я приду за заменой!
10.07.2014 в 17:50

Nick-Luhminskii, Я сперва хотела дать тебе Тютчева.
10.07.2014 в 17:59

Это было бы лучше.
Но не намного)
10.07.2014 в 21:04

С любовью и всяческой мерзостью
Хороший выбор!
А меня на ЖЖ озадачили Корниловым.:alles:
10.07.2014 в 21:11

Лис, Борисом или Владимиром?)
10.07.2014 в 21:12

С любовью и всяческой мерзостью
Борисом.
Я запостила "Кудрявую" в исполнении "Ва-банкъ".:-D
10.07.2014 в 21:22

Лис, :D
Я стихов второго все равно не знаю (не пойму, откуда знаю это имя). Впрочем, и у Бориса Корнилова тоже помню только "Кудрявую" и "Соловьиху":
От неё и от него пахнуло мятой,
он прощается у крайнего окна,
и намок в росе пиджак его измятый
довоенного и тонкого сукна.
10.07.2014 в 21:38

С любовью и всяческой мерзостью
tes3m, на самом деле мне понравилось стихотворение про октябрят и поросят - за которое ему антисоветскую агитацию вклепали.:duma:
10.07.2014 в 21:40

Лис, про октябрят и поросят Я такое даже не знаю.
10.07.2014 в 21:41

tes3m, А мне, а мне?
10.07.2014 в 22:01

С любовью и всяческой мерзостью
tes3m, из экспертизы для следствия литературоведа Николая Лесючевского:
читать дальше

А я это стихотворение точно читала в детстве.
10.07.2014 в 22:42

Alnika, А тебе тогда Кузмин и Валье-Инклан.)
Лис, Вспомнила теперь, что читала эту экспертизу для следствия.
А в детстве про поросят я читала только "Анна-Ванна, наш отряд /хочет видеть поросят!" Льва Квитко в переводе Михалкова.
10.07.2014 в 22:49

С любовью и всяческой мерзостью
Льва Квитко в переводе Михалкова
О! Это я тоже помню. Вроде, и мультик такой был. А оригинал на каком языке?
10.07.2014 в 22:51

Я тоже хочу поучаствовать!
Только не Кузмина :D. Мне нравятся его образы, но я не могу отделаться от ассоциации с Верочкой Полозковой. :-/
10.07.2014 в 23:00

Лис, Квитко писал на идише.
И его ведь, как ты знаешь, расстреляли, но позже, чем Корнилова, и не за эти стихи.
Prunesquallor, Только не Кузмина :lol: Баратынский.
10.07.2014 в 23:22

tes3m, А Валье-Инклана можно прозу? В виде исключения.)) Мой любимый кусочек из Сонат. Мааленький.)
10.07.2014 в 23:30

С любовью и всяческой мерзостью
tes3m, в детстве я запомнила только одно стихотворение - перевод с идиша, про черепаху. Причем издано оно было "Малышом" в махровом 82 году.
10.07.2014 в 23:31

Alnika, Конечно, можно!
10.07.2014 в 23:34

Лис, Про черепаху не помню, а другие его стихи читала в более ранних изданиях, еще 60-х.