Недавно вспомнилось, будто у Т.С.Элиота встречала замечание, что писателю легче отождествить себя с персонажем другого пола, чем другого возраста. Стала искать, где я это видела, и оказалось, что суть не перепутала, только у Элиота эта мысль высказана лишь вскользь: «Мне кажется, что процесс создания важного персонажа двусторонний. Автор может наделить такого героя чертами своего собственного характера, достоинствами и недостатками, склонностью к насилию или нерешительностью, даже странностями, которые знает за собой. Возможно, чем-то не проявившимся в его собственной жизни, о чем даже самые близкие люди не подозревают, и что легче всего передать персонажу такого же темперамента, того же возраста и, в последнюю очередь, того же пола. Эта маленькая частичка самого автора может стать ядром, вокруг которого выстроится жизнь героя. С другой стороны, создавая персонаж, который ему интересен, автор иногда обнаруживает в себе самом нечто созвучное его характеру. Я полагаю, что автор наделяет своих героев какими-то своими чертами, но я также верю, что он сам испытывает влияние характеров, которые создает» ("Три голоса поэзии", цитирую по сборнику статей в русском переводе "Назначение поэзии", 1997).
Не знаю, верно ли это для всех писателей.
Не знаю, верно ли это для всех писателей.
А у меня с возрастом менялось отношение к персонажам. И те, кто казались убедительными в детстве, теперь вызывают сомнения.( именно что касается вопросов мировоззрения)
Я и не говорила, что эта книга писалась для детей. Для меня это не имеет значения и никогда не имело, я книги так не разделяла.
Я лишь предположила, что для автора имеет значение для какой аудитории он пишет, какие цели перед собой ставит, к кому обращается. Исходя из этого я сделала второе предположение - в книгах написанных для взрослых дети часто, но не обязательно, изображены схематично. И думаю, что "мальчик в полосатой пижаме" классический пример такого символического ребенка( и то, что повествование ведется от его лица это не для достоверности характера, а стилизация, цель которой впечатлить взрослого)
Ага, говоря про Лингрен, ты имела в виду не ее центральных фантастических героев, типа Карлсона или Пепи, а достоверность изображения окружающих их детей. Тут не уверена.
Я лишь предположила, что для автора имеет значение для какой аудитории он пишет, какие цели перед собой ставит, к кому обращается. Исходя из этого я сделала второе предположение - в книгах написанных для взрослых дети часто, но не обязательно, изображены схематично. Я допускаю, что образы детей, как и взрослых, могут быть по замыслу автора условны в притчах, символических драмах и т.д., но вряд ли автор умышленно станет изображать детей схематично, если в том же произведении он стремится создать живые и достоверные образы взрослых.
Ага, говоря про Лингрен, ты имела в виду не ее центральных фантастических героев, типа Карлсона или Пепи, а достоверность изображения окружающих их детей. А как тут можно иметь в виду фантастических персонажей? Да еще вроде Карлсона, который явно не ребенок. Но нет, я в первую очередь думала не об окружающих их детей, а о главных персонажах книг вроде "Мы все из Бюллербю", "Мы на острове Сальткрока" и т.д. Но и Малыш, друживший с Карлсоном, мне казался убедительным — и когда я была в его возрасте, и много позднее. А "Пеппи" мне в детстве не нравилась, ничего не могу сказать о детях оттуда.
Я допускаю, что образы детей, как и взрослых, могут быть по замыслу автора условны в притчах, символических драмах и т.д., но вряд ли автор умышленно станет изображать детей схематично, если в том же произведении он стремится создать живые и достоверные образы взрослых.
Звучит логично. Но как по мне "мальчик в полосатой пижаме" и "вино из одуванчиков"
примеры того, как цели и идеи автора отразились на проработке персонажей, исказили их.
Прости, если путано объясняюсь.
А я не думала о соответствии главного героя какому-то определенному возрасту, неправдоподобным во всей книге мне кажется только этот эпизод, а той старой женщине не верят несколько детей разного возраста, мальчики и девочки. Я не верю, будто нормальные дети даже в 10 лет (столько, кажется, брату главного героя), не то что в 12, могут быть еще так наивны, чтобы не сказать глупы, чтобы не понимать таких простых вещей — старики тоже были когда-то детьми. Даже если нет семейных альбомов с фотографиями, даже если эти дети ничего не читали, они бы, по-моему, задумались о таком и спросили у родителей раньше. Честно говоря, не верится, что даже в 8 лет можно этого не понимать.
Я просто пытаюсь обьяснить почему в созданной в художественной реальности " ... одуванчиков" такое поведение детей мне кажется нормальным. И говорю я исключительно за момент с фотографией старушки, он мне нравится, он меня цепляет, фишка "дети не верят, что она была маленькой девочкой" в художественной реальности "... одуванчиков" мне кажется очень верной. Но и одновременно я как и ты вижу что удивление детей утрированная реакция, потому воспринимаю эту реакцию (не образы детей, а только эту реакции) как ... скажем, поэтическое приувеличение?))))
О, кстати, момент, когда Дуглас не мог вспомнить цвет глаз своего друга! Меня он удивил больше, чем история с фото. Но он тоже мне жутко нравится. Может он был бы неуместен в другой книге/истории, но здесь, когда речь идет о взрослении, переменах, он работает. Мне так кажется)
"И девочки торжествующе захихикали.
— Я вовсе не обязана ничего вам показывать, — сказала миссис Бентли.
— А мы вовсе не обязаны вам верить, — возразила Джейн".
Когда я в 10 лет это читала, я их ненавидела за тупость. Но хуже всего, что автор на их стороне, а в конце концов и сама старушка перестает с ними спорить и соглашается, что всегда была старой, а вещи не ее. Но пусть она соглашается, я не соглашаюсь.)))
Блин, я очень люблю Одуванчики) спасибо, что напоминал мне об этом) сижу перечитываю и носом шмыгаю)
И я очень люблю.)))
Как говорил Гоголь "Достаточно только представить".