15:46

1.Все мелодии и стихи, крутившиеся в голове, вытеснило четверостишие из английской сказки The Girl Who Got Up the Tree:
One moonlight night as I sat high
Waiting for one but two came by,
The boughs did bend, my heart did quake
To see the hole the fox did make.
В "The Girl Who Got Up the Tree" рассказывается о девушке, которая пришла на обычное место свидания с возлюбленным и случайно обнаружила в кустах вырытую яму, мотыгу и лопату.
2. А "The Girl Who Got Up the Tree" я нашла, пройдя по ссылке в комментариях к The Hole the Fox Did Make, одной из рисованных историй Эмили Кэрролл (ее сайт). Удивительная история, я рассматривала ее пять раз подряд. У этой истории, кстати, совсем другой сюжет.
3. Раз уж "a sad tale's best for winter", пусть тут будет и история в переводе  myowlet, которую она мне подарила на последний день рождения. Это, как она пишет, «история с привидениями, якобы подлинная, из сборника столетней давности (который, кстати, потом переиздавался в разные годы)». История не страшная, но грустная.
Призрак из дома близ Большой Западной дороги в Абердине

@темы: викторианцы, стихи, фольклор, страшные истории, английская литература, сказки, художники

Комментарии
11.12.2014 в 18:04

Хорошо там, где я.
Какое всё))) Спасибо!
11.12.2014 в 19:42

tes3m, Надо же, совпадение. Как раз сегодня прочитала Жуковского, "Нечто о привидениях".
11.12.2014 в 21:32

Talie, :)
Alnika, У меня сайт по ссылке закрыт, но я помню эту статью.) И Жуковского тоже как раз вспоминала, т.к. сказка "The Girl Who Got Up the Tree" относится к типу 955 по Аарне-Томпсону, как "Разбойник-жених" у братьев Гримм, и там, где я нашла "The Girl Who Got Up the Tree", есть и другие сказки этого типа, а я вдобавок вспомнила "Жениха" и историю Бранда и Эми (переложение баллады Саути «Мэри, служанка из гостиницы»), которую можно найти у Жуковского в маленькой поэме "Две были и еще одна".
12.12.2014 в 01:30

Ну если помнишь, я уж тебе не буду другую ссылку давать.)
А тебе за ссылки большое спасибо: отличный ресурс эта фундаментальная электронная библиотека, я про нее и не знала.
12.12.2014 в 01:33

Alnika, Да, на нее удобно давать ссылки.)
14.02.2020 в 15:27

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Вот да, стихи из сказок иногда жутко цепляют! И застревают в голове.
А тип сказок "разбойник-жених" - это вроде пушкинской, про купеческую дочку Наташу? И в моем любимом сборнике английских сказок, стареньком-стареньком, была похожая история, тоже с отрезанным пальцем...

Upd: только сейчас рассмотрела, что "Жениха" уже упоминали! А английская сказка очень на него похожа была. Называлась, кажется, "Мистер Фокс".
14.02.2020 в 15:55

Лопоуша, Называлась, кажется, "Мистер Фокс". Ну да, вот она:
www.pitt.edu/~dash/type0955.html#fox
Там по ссылке разные сказки этого типа. Русских нет, хотя вообще на сайте они есть. Например, "Морозко" и "Двенадцать месяцев" в разделе Frau Holle and Other Tales of Type 480 (The Kind and the Unkind Girls) и т.д.
15.02.2020 в 15:39

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Спасибо за ссылку! Еще одна о-очень интересная библиотека!