00:20

Из книги внука Ивлина Во: «В поздние годы жизни Ивлин сказал другу, что беспокоится, как бы его сыну — моему отцу — не стало известно о его гомосексуальном прошлом. Но ведь подсказки, позволяющие проникнуть в эту тайну, имеются во многих его книгах, а также дневниках, которые, как он должен был понимать, мой отец однажды прочитает. В 1954 г. Ивлин писал своей приятельнице Нэнси Митфорд: "Я ездил в Оксфорд и навестил свою первую гомосексуальную любовь — Ричарда Пэрса, преподающего в колледже Всех Душ". Он не скрывал своей гомосексуальной молодости от других; казалось, важно было лишь, чтобы его сын о ней не узнал» (Fathers and Sons: The Autobiography of a Family by Alexander Waugh, 2008, p. 169).

@темы: Ивлин Во

Комментарии
17.08.2017 в 07:29

доширама (с)
Интересно, его опасения оправдались?)
17.08.2017 в 10:27

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
Но ведь подсказки, позволяющие проникнуть в эту тайну, имеются во многих его книгах Вот именно)
17.08.2017 в 10:31

доширама (с)
А еще интересно, значит, внук к этому факту нормально отнесся
17.08.2017 в 10:56

С любовью и всяческой мерзостью
Хорошо еще, что не приказал уничтожить дневники, чтобы сын так ничего и не узнал.
17.08.2017 в 15:07

Ивлин Во был адским лицемером и чудаком на букву М.
17.08.2017 в 23:34

klavir, Было бы странно, если бы не оправдались.) Его старший сын Оберон (речь именно о нем) не был лишен интереса к личности и творчеству своего отца и к тому же сам был писателем.
amethyst deceiver, Да и в мемуарах, письмах и дневниках современников Ивлина Во тоже хватало соответствующих подробностей. К примеру, та же переписка с Нэнси Митфорд была издана при жизни Оберона Во.
Лис, Думаю, он, как и большинство писателей, к счастью, слишком ценил то, что писал, чтобы уничтожить.)
Royal Heart, Ну, у него хватало недостатков, но мне он кажется гораздо менее лицемерным, чем большинство людей из его окружения.)
18.08.2017 в 07:38

доширама (с)
На волне твоего поста решила прочитать Возвращение) По-английски не пошло, сложноват для меня Ивлин Во. Попался хороший перевод.
18.08.2017 в 20:52

klavir, Надеюсь, понравится.) Многие считают его лучшим романом Во (хотя мне ближе более эксцентричные, проникнутые черным юмором, вроде "Упадка и разрушения").
18.08.2017 в 23:17

доширама (с)
tes3m, да, хорошо написано. Попробую найти этот тоже
20.08.2017 в 17:47

It's his excessive consumption of mushrooms. They've addled his brain...(c)
tes3m, Да и в мемуарах, письмах и дневниках современников Ивлина Во тоже хватало соответствующих подробностей. К примеру, та же переписка с Нэнси Митфорд была издана при жизни Оберона Во. Ну да, ни для кого секретом не было, но главное - чтобы семья не знала)