21.09.2009 в 21:42
Пишет Мерри:О волшебных сказках
Я даже не знаю, как это охарактеризовать. В общем, я вам сейчас расскажу один сюжет и приведу одну цитату, и то, и другое с комментариями.
читать дальше1. Итак, жила-была старуха, вдова. Она была очень богата, у нее было много золота и единственный слуга. Узнав об этом, к ней посватался прекрасный рыцарь. После долгих уговоров и выставления условий безумного характера она согласилась и они поехали венчаться, в сопровождении слуги. Дело было ночью, в бурю и град, за ними погнались волки и напали на старуху. Слуга хотел ее спасти, но рыцарь его остановил. Волки съели женщину и ее осла, на котором она ехала. Рыцарь со слугой подобрали оставшиеся от осла золотые подковы, вернулись обратно в замок старухи "и жили там богато и счастливо".
Вы познакомились с кратким пересказом французской народной сказки "Ночь четырех ненастий". Upd. На всякий случай, чтобы все было понято правильно: пересказ мой, более чем краткий и совершенно лишен стилистической прелести оригинала. Меня просто интересовал сюжет в данном случае.
2. Надеюсь, все в детстве читали сказки братьев Гримм и более или менее помнят сюжет сказки "Принц-лягушка". Там, если помните, принцесса вышла замуж за лягушку, в брачную ночь нужно было взять земноводное с собой в постель. В конце лягушка превратилась назад в принца, и они жили долго и счастливо. А теперь полюбуйтесь, как эта поучительная сказочка выглядит в пересказе для современных чувствительных деток. Выделение полужирным мое.
Мысль о том, ей придется спать в одной комнате с холодной, мокрой лягушкой так расстроила принцессу, что она опять была готова заплакать. Но король приказал:
- Отправляйся наверх. Не годится отказывать тому, кто помог в беде.
- Хорошо, папочка, - сказала принцесса и осторожно, двумя пальчиками взяла лягушку, отнесла её в свою комнату и посадила подальше от себя.
Однако вскоре услышала как лягушка пришлёпала к её кроватке.
- Я тоже устала, - сказала лягушка. - Возьми меня в кроватку, а не то пожалуюсь королю.
Принцесса положила лягушку под одеяло. Зелёная голова лягушки легла на пушистую подушечку.
Когда принцесса снова легла, то с удивлением услышала тихое всхлипывание.
- Что случилось, лягушечка? - спросила принцесса.
- Я мечтала только об одном: найти друга, - пожаловалась лягушка. - Но ведь ты меня вовсе не любишь. Лучше уж мне вернуться в колодец.
Принцессе стало стыдно.
Села она на краешке лягушкиной кроватки и сказала:
- Обещаю быть твоим другом.
На этот раз она сказала правду. Потом принцесса поцеловала лягушку в маленькую зелёненькую щечку и пожелала ей спокойной ночи.
В одно мгновение лягушка превратилась в прекрасного молодого принца. Принцесса очень удивилась и обрадовалась.
Как и следовало ожидать, принцесса и принц подружились, а несколько лет спустя сыграли они свадьбу и стали жить-поживать и добра наживать.
(с) источник тут
*задумчиво* Вы знаете, при всем прочем я как-то предпочитаю первый текст. Во всяком случае, я прочитала его в 6 лет, и ничего ужасного со мной не стряслось. Что бы сделал с моими мозгами и представлением о жизни образчик номер 2, я боюсь себе представить.
PS. Ниже в комментариях tes3m приводит соответствующий отрывок из оригинальной сказки Гримм. Как говорится, почувствуйте разницу!
URL записиЯ даже не знаю, как это охарактеризовать. В общем, я вам сейчас расскажу один сюжет и приведу одну цитату, и то, и другое с комментариями.
читать дальше1. Итак, жила-была старуха, вдова. Она была очень богата, у нее было много золота и единственный слуга. Узнав об этом, к ней посватался прекрасный рыцарь. После долгих уговоров и выставления условий безумного характера она согласилась и они поехали венчаться, в сопровождении слуги. Дело было ночью, в бурю и град, за ними погнались волки и напали на старуху. Слуга хотел ее спасти, но рыцарь его остановил. Волки съели женщину и ее осла, на котором она ехала. Рыцарь со слугой подобрали оставшиеся от осла золотые подковы, вернулись обратно в замок старухи "и жили там богато и счастливо".

Вы познакомились с кратким пересказом французской народной сказки "Ночь четырех ненастий". Upd. На всякий случай, чтобы все было понято правильно: пересказ мой, более чем краткий и совершенно лишен стилистической прелести оригинала. Меня просто интересовал сюжет в данном случае.
2. Надеюсь, все в детстве читали сказки братьев Гримм и более или менее помнят сюжет сказки "Принц-лягушка". Там, если помните, принцесса вышла замуж за лягушку, в брачную ночь нужно было взять земноводное с собой в постель. В конце лягушка превратилась назад в принца, и они жили долго и счастливо. А теперь полюбуйтесь, как эта поучительная сказочка выглядит в пересказе для современных чувствительных деток. Выделение полужирным мое.
Мысль о том, ей придется спать в одной комнате с холодной, мокрой лягушкой так расстроила принцессу, что она опять была готова заплакать. Но король приказал:
- Отправляйся наверх. Не годится отказывать тому, кто помог в беде.
- Хорошо, папочка, - сказала принцесса и осторожно, двумя пальчиками взяла лягушку, отнесла её в свою комнату и посадила подальше от себя.
Однако вскоре услышала как лягушка пришлёпала к её кроватке.
- Я тоже устала, - сказала лягушка. - Возьми меня в кроватку, а не то пожалуюсь королю.
Принцесса положила лягушку под одеяло. Зелёная голова лягушки легла на пушистую подушечку.
Когда принцесса снова легла, то с удивлением услышала тихое всхлипывание.
- Что случилось, лягушечка? - спросила принцесса.
- Я мечтала только об одном: найти друга, - пожаловалась лягушка. - Но ведь ты меня вовсе не любишь. Лучше уж мне вернуться в колодец.
Принцессе стало стыдно.
Села она на краешке лягушкиной кроватки и сказала:
- Обещаю быть твоим другом.
На этот раз она сказала правду. Потом принцесса поцеловала лягушку в маленькую зелёненькую щечку и пожелала ей спокойной ночи.
В одно мгновение лягушка превратилась в прекрасного молодого принца. Принцесса очень удивилась и обрадовалась.
Как и следовало ожидать, принцесса и принц подружились, а несколько лет спустя сыграли они свадьбу и стали жить-поживать и добра наживать.
(с) источник тут
*задумчиво* Вы знаете, при всем прочем я как-то предпочитаю первый текст. Во всяком случае, я прочитала его в 6 лет, и ничего ужасного со мной не стряслось. Что бы сделал с моими мозгами и представлением о жизни образчик номер 2, я боюсь себе представить.
PS. Ниже в комментариях tes3m приводит соответствующий отрывок из оригинальной сказки Гримм. Как говорится, почувствуйте разницу!
У себя я помещаю для сравнения всю сказку в переводе Петникова -читать дальше Король-лягушонок или Железный Генрих
В стародавние времена, когда заклятья ещё помогали, жил-был на свете король; все дочери были у него красавицы, но самая младшая была так прекрасна, что даже солнце, много видавшее на своем веку, и то удивлялось, сияя на её лице.
Вблизи королевского замка раскинулся большой дремучий лес, и был в том лесу под старою липой колодец; и вот в жаркие дни младшая королевна выходила в лес, садилась на край студёного колодца, и когда становилось ей скучно, она брала золотой мяч, подбрасывала его вверх и ловила - это было её самой любимой игрой.
Но вот однажды, подбросив свой золотой мяч, она поймать его не успела, он упал наземь и покатился прямо в колодец. Королевна глаз не спускала с золотого мяча, но он исчез, а колодец был такой глубокий, такой глубокий, что и дна было не видать. Заплакала тогда королевна, и стала плакать все сильней и сильней, и никак не могла утешиться.
Вот горюет она о своем мяче и вдруг слышит - кто-то ей говорит:
- Что с тобой, королевна? Ты так плачешь, что и камень разжалобить можешь.
Она оглянулась, чтоб узнать, откуда этот голос, вдруг видит - лягушонок высунул из воды свою толстую, уродливую голову.
- А-а, это ты, старый квакун, - сказала она, - я плачу о своём золотом мяче, что упал в колодец.
- Успокойся, чего плакать, - говорит лягушонок, - я тебе помогу. А что ты мне дашь, если я найду твою игрушку?
- Всё, что захочешь, милый лягушонок, - ответила королевна. - Мои платья, жемчуга, драгоценные камни и впридачу золотую корону, которую я ношу. Говорит ей лягушонок:
- Не надо мне ни твоих платьев, ни жемчугов, ни драгоценных камней, и твоей золотой короны я не хочу, а вот если б ты меня полюбила бы да со мной подружилась, и мы играли бы вместе, и сидел бы я рядом с тобой за столиком, ел из твоей золотой тарелочки, пил из твоего маленького кубка и спал с тобой вместе в постельке, - если ты мне пообещаешь все это, я мигом прыгну вниз и достану тебе твой золотой мяч.
- Да, да, обещаю тебе всё, что хочешь, только достань мне мой мяч! - А сама про себя подумала:
"Что там глупый лягушонок болтает? Сидит он в воде среди лягушек да квакает, - где уж ему быть человеку товарищем!"
Получив с неё обещанье, лягушонок нырнул в воду, опустился на самое дно, быстро выплыл наверх, держа во рту мяч, и бросил его на траву. Увидав опять свою красивую игрушку, королевна очень обрадовалась, подняла её с земли и убежала.
- Постой, постой! - крикнул лягушонок. - Возьми и меня с собой, ведь мне за тобой не угнаться!
Но что с того, что он громко кричал ей вслед своё "ква-ква"? Она и слушать его не хотела, поспешая домой. А потом и совсем позабыла про бедного лягушонка, и пришлось ему опять спуститься в свой колодец.
На другой день она села с королём и придворными за стол и стала кушать из своей золотой тарелочки. Вдруг - топ-шлеп-шлеп - взбирается кто-то по мраморной лестнице и, взобравшись наверх, стучится в дверь и говорит:
- Молодая королевна, отвори мне дверь! Она побежала поглядеть, кто бы это мог к ней постучаться. Открывает дверь, видит - сидит перед ней лягушонок. Мигом захлопнула она дверь и уселась опять за стол, но сделалось ей так страшно-страшно. Заметил король, как сильно бьется у неё сердечко, и говорит:
- Дитя мое, чего ты так испугалась? Уж не великан ли какой спрятался за дверью и хочет тебя похитить?
- Ах, нет, - сказала королевна, - это вовсе не великан, а мерзкий лягушонок.
- А что ему от тебя надо?
- Ах, милый батюшка, да вот сидела я вчера в лесу у колодца и играла, и упал в воду мой золотой мяч. Я горько заплакала, а лягушонок достал мне его и стал требовать, чтоб я взяла его в товарищи, а я и пообещала ему, - но никогда не думала, чтобы он мог выбраться из воды. А вот теперь он явился и хочет сюда войти.
А тем временем лягушонок постучался опять и кликнул:
Здравствуй, королевна,
Дверь открой!
Неужель забыла,
Что вчера сулила,
Помнишь, у колодца?
Здравствуй, королевна,
Дверь открой!
Тогда король сказал:
- Ты свое обещание должна выполнить. Ступай и открой ему дверь.
Она пошла, открыла дверь, и вот лягушонок прыгнул в комнату, поскакал вслед за ней, доскакал до её стула, сел и говорит:
- Возьми и посади меня рядом с собой. Она не решалась, но король велел ей исполнить его желанье. Она усадила лягушонка на стул, а он на стол стал проситься; посадила она его на стол, а он говорит:
- А теперь придвинь мне поближе свою золотую тарелочку, будем есть с тобой вместе.
Хотя она и исполнила это, но было видно, что очень неохотно.
Принялся лягушонок за еду, а королевне и кусок в горло не лезет. Наконец он говорит:
- Я наелся досыта и устал, - теперь отнеси меня в свою спаленку, постели мне свою шёлковую постельку, и ляжем с тобой вместе спать.
Как заплакала тут королевна, страшно ей стало холодного лягушонка, боится до него и дотронуться, а он ещё в прекрасной, чистой постельке спать с ней собирается. Разгневался король и говорит:
- Кто тебе в беде помог, тем пренебрегать не годится.
Взяла она тогда лягушонка двумя пальцами, понесла его к себе в спаленку, посадила в углу, а сама улеглась в постельку. А он прыгнул и говорит:
- Я устал, мне тоже спать хочется, - возьми меня к себе, а не то я твоему отцу пожалуюсь.
Рассердилась тут королевна и ударила его изо всех сил об стену.
– Ну, уж теперь, мерзкий лягушонок, ты успокоишься!
Но только упал он наземь, как вдруг обернулся королевичем с прекрасными, ласковыми глазами. И стал с той поры, по воле её отца, её милым другом и мужем. Он рассказал ей, что его околдовала злая ведьма, и никто бы не мог освободить его из колодца, кроме неё одной, и что завтра они отправятся в его королевство.
Вот легли они спать и уснули. А на другое утро, только разбудило их солнышко, подъехала ко дворцу карета с восьмериком белых коней, и были у них белые султаны на голове, а сбруя из золотых цепей, и стоял на запятках слуга королевича, а был то верный Гейнрих. Когда его хозяин был обращён в лягушонка, верный Гейнрих так горевал и печалился, что велел оковать себе сердце тремя железными обручами, чтоб не разорвалось оно от горя и печали.
И должен был в этой карете ехать молодой король в своё королевство. Усадил верный Гейнрих молодых в карету, а сам стал на запятках и радовался, что хозяин его избавился от злого заклятья.
Вот проехали они часть дороги, вдруг королевич слышит – сзади что-то треснуло. Обернулся он и крикнул:
– Гейнрих, треснула карета!
– Дело, сударь, тут не в этом,
Это обруч с сердца спал,
Что тоской меня сжимал,
Когда вы в колодце жили
Да с лягушками дружили.
Вот опять и опять затрещало что-то в пути, королевич думал, что это треснула карета, но были то обручи, что слетели с сердца верного Гейнриха, потому что хозяин его избавился от злого заклятья и стал снова счастливым.
lib.rus.ec/b/113343/read
А текст пересказа (не знаю, кто его автор) попался мне в рунете несколько раз как сказка братьев Гримм (без указаний на то, что это пересказ).
@темы: сказки
*бедная лягушка...*
Нет, я понимаю, что немецкие сказки жестоки даже по сравнению с одноименными французкими... Но я бы лучше французкий вариант читала своему ребенку.
Во французском варианте сказка называется "Жених-жаба" и имеет несколько другую фабулу: она больше похожа на "Царевну-лягушку" шиворот-навыворот, скрещенную с "Аленьким цветочком" и "Финистом". Там отцу девушки вцепляется в лицо жаба, отцепить ее удается одним способом - младшая дочь клянется пойти за жабу замуж. Дальше фабула примерно как в "Аленьком цветочке", и когда злые сестры уничтожают лягушачью шкуру, муж героини исчезает.
А дальше идет сюжет про золотые шарики: героиня ими играет, новая невеста принца обещает ей ночь наедине с женихом в обмен на шарик, но подливает принцу сонного зелья. В третий раз принц узнает, выливает зелье, встречается с женой - и счастливый конец.
По специальности я - библиотекарь-библиограф детских и юношеских библиотек.
И в бытность меня студенткой мы интереса ради сравнили одноименные сказки в пересказе братьев Гримм и в пересказе, скажем, Шарля Перро.
Взята была сказка "Золушка", всем знакомая с детства сказочка.
У Перро она закончилась так: Золушка вышла замуж за принца, а для своих сестер подыскала богатых женихов из вельмож. Хэппиэнд.
У Гримм... Это хоррор.
Когда Золушка ехала на венчание, сестры сидели по бокам в карете. Прилетели две птички и выклевали сестрам по глазу.
Когда Золушка возвращалась, сестры сели по-другому, но снова прилетели две птички и выклевали по второму глазу.
Не, народ, я все понимаю - ментальность и все такое...
Но - честное слово, я позабочусь, чтобы мой ребенок прочел сказки не в обработке братьев Гримм.
Но меня, например, все эти жестокости в детстве не пугали.
Да пусть хоть триста раз народные, но раз они обработкой занимались, то пусть бы и выпускали в академическом издании без купюр, а для детей все же обработка какая-то не помешала бы, как я думаю.
Но не до такой вот слащавости, как в первом варианте, конечно же.
Satellit Они, кажется, вообще не для детей их выпускали.
Но это само посебе, а риносительно детей... Мне трудно судить. Дело в том, что я в детстве вообще обработанные для детей сказки не любила. Вот всякие жестокие детали мне нравились.Но это лично мое отношение, я понимаю, что у других оно бывает иное.)))))
Просто да, сказки братьев Гримм писались не для детей. Эти произведения вошли в круг детского чтения, ибо до какого-то времени специальной литературы для детей не существовало.
Я в некоторой мере разделяю такие взгляды, но вт насчет жестоких деталей - не очень. По-моему, это чересчур уже.
А так - да, оно неадаптированным выглядит гораздо жизненнее.
Просто обработка и адаптация - это все же немного разные понятия, ИМХО.
и еще смешно, что принц обернулся, когда она его шмякнула об стенку. а нам все про поцелуи какие-то рассказывают. вот она, правда
Проблема в том,что и первую я помню _очень хорошо_. Вот там я точно кричала "французы такие жестокие!". С детства не верю в их галантность)
aretania че-то братья от нас утаили, сдается
РиКа Инверс А в первой рыцарь, избавившись от старухи и получив ее богатство, стал жить в замке со своим слугой - долго и счастливо.
Я не видела ничего особо страшного - как в выклеванных глазках, фигурально выражаясь, так и и в лягушонках/коробчонках. Думаю, детское сознание еще на столько не развито (это уже по своему ребенышу) и невосприимчиво к нюансам, так еще на стороне "добра" и "наших", что все выклеванные глазики "врагов" - только антураж и счастье, что плохим стало хуже, а хорошим - лучше))
А вот с заполнением "пустых ячеек" восприятия, с усложнением психики - все становится иначе. Но это уже вовсе не тот возраст, о котором мы говорим)
А вот с заполнением "пустых ячеек" восприятия, с усложнением психики - все становится иначе.
Взята была сказка "Золушка", всем знакомая с детства сказочка.
У Перро она закончилась так: Золушка вышла замуж за принца, а для своих сестер подыскала богатых женихов из вельмож. Хэппиэнд.
У Гримм... Это хоррор.
Когда Золушка ехала на венчание, сестры сидели по бокам в карете. Прилетели две птички и выклевали сестрам по глазу.
Когда Золушка возвращалась, сестры сели по-другому, но снова прилетели две птички и выклевали по второму глазу.
В эстонском варианте, у Крейцвальда, сестры чуть не вышли замуж по очереди, но птички при венчании подсказали принцу, что одной мать отрезала ножом палец на ноге, а другой — пятку, чтобы нога влезла в туфлю
Вот этого у Гриммов уже не помню
Ну, Крейцвальд обрабатывал сказки, насколько я знаю, достаточно вольно)))
В детстве меня тоже как-то жестокости не ужасали, то есть я их не воспринимала, как жестокости. Ну разнубили, ну убили. Враг же, плохой. Не было ассоциации, что это ж, блин, больно и вообще страшно. И лягушки в постели не ужасали - берут же в кровать собак, кошек там домашних, почему лягушку нельзя? Психологических травм ни от первого, ни от второго как-то не замечаю.
Так что в прилизывании, тем более таком чрезмерном, тоже вижу мало смысла.
Но это он вряд ли сделал более жестоким, чем у народа
Да, это вряд ли
(про рыцаря и слугу - молчу, молчу
Сейчас порадовала мать найденным во французской сказке слешем,дружно похихикали)
А вообще,я любила до безумия жутковатые чешские сказки *_* Там вроде крови не было,но атмосфера пугала; хотя вот откровенную жестокость с разрубанием и пр. я не любила и жалела героев. Это ведь тоже приукрашение жизни,но в обратную сторону.
MirrinMinttu Потому, что он очистился страданием.
Про рыцаря и слугу:Тут волки набросились на старуху и на ее осла. Буртумье схватился за меч, но прекрасный рыцарь остановил его:
— Буртумье, пусть эти звери вволю наедятся. Ты не пожалеешь об этом!
Когда волки насытились и ушли, прекрасный рыцарь сказал:
— Буртумье, слезь с коня и посмотри, что осталось от старухи и ее осла.
— Прекрасный -рыцарь, от старухи осталась золотая нога, от осла остались четыре золотые подковы с алмазными гвоздями.
— Буртумье, возьми их себе. Забирай все — и скорее в путь!
Они оба вернулись в замок старухи и жили там богато и счастливо.
pay.diary.ru/~Tryphena/p44287035.htm