00:47

Из воспоминаний П.П. Гнедича (1855 — 1925) «Книга жизни»: «Про учителя русской словесности Н.И. Тихомирова я ничего не могу сказать дурного. Он был замучен, заезжен жизнью, но научил нас правильно писать по-русски -- это много. ... Его нельзя было ничем смутить. Раз, в седьмом классе, спросили у него, когда проходили Грибоедова:
-- А что, Софья была в связи с Молчалиным или нет?
Он ответил:
-- А черт ее знает! -- и подумав прибавил: -- Но об этом у вас на экзамене не спросят».

@темы: история, русская литература

02:33

 amethyst deceiver и моя семья давно мне советовали посмотреть "Три билборда на границе Эббинга, Миссури", но все время что-то мешало. Смотрю сейчас — после "Кролика Джоджо", который тоже очень милый и трогательный фильм, — сперва смеялась, теперь хочется плакать.

@темы: кино


Лорд Бернерс, Ивлин Во и леди Розбери на выставке картин лорда Бернерса. 1930 г.
+5

@темы: фотографии, Ивлин Во

Тут я писала об их совместной жизни, закончив на фразе "Эти двое мужчин были необычной парой в дни, когда гомосексуальность находилась вне закона, но появление в их семье в 1942 году беременной Дженнифер Фрай было еще удивительнее". Это цитата из книги Софки Зиновьев, внучки Роберта и Дженнифер. "Необычной парой", как я понимаю, она назвала Бернерса и Хибера-Перси потому, что они открыто жили вместе, принадлежа к одному слою общества. Но, как видно из ее книги, она не хотела сказать, что джентльменов, склонных к своему полу, в те дни было мало: таким был, в частности, отец Дженнифер, и, рассказывая о нем, автор пишет: «То, что Джеффри работал личным секретарем Стенли Болдуина означало, что он связал себя с чрезвычайно приверженным традициям лидером Консервативной партии, чье влияние в десятилетия после Первой мировой было таким, что некоторые называют их "эпохой Болдуина". Болдуин, двоюродный брат Киплинга, принадлежал к более старшему поколению, чем Джеффри, и был представителем старой, сельской Англии, отвергнутой многими из обрызганных кровью современников Джеффри — теми, кто потерял иллюзии из-за войны и ее последствий. Показательно, однако, что старший сын Болдуина Оливер был гомосексуален, а сам Болдуин был близким и верным другом лорда Бичема».
читать дальше

@темы: биографии, бисексуальность, гомосексуальность, Ивлин Во, a very British story, Лорд Бернерс

Мать и дочь из предыдущей записи (за десять лет до описанного там разговора).

Алатея Фрай и ее дочь Дженнифер. 1922 г. Фотограф Маркус Скотт.
Еще несколько изображений Алатеи:

Фотограф Хью Сесил. Отсюда.
читать дальше

@темы: фотографии, биографии, Ивлин Во, a very British story, женщины

01:10

Вопрос

В начале 1930-х годов шестнадцатилетняя девушка из аристократической английской семьи приезжает в Вену. Там ее соблазняет некий граф, художник-любитель, а вернувшись в Англию, девушка влюбляется во второй раз в молодого человека, которого ввел в их дом ее отец, политик.
«Солдат, находящийся на действительной военной службе, спортсмен-олимпиец и настоящий красавец. Я ворочалась без сна в постели, мечтая о нем, но он вел себя слишком безупречно, а мой отец, казалось, не одобрял мою schwerm, как это называли в Австрии. Однажды, сидя на кровати матери, я без всякой задней мысли сказала: "Почему отец выглядит таким раздраженным и недовольным, когда я смотрю на Джона или говорю о нем?" Она взглянула на меня своими огромными синими глазами, чуть повернула на пальце кольцо со звездчатым сапфиром и ответила: "Иногда мужчины любят друг друга"».

Вопрос: Как вы думаете, что это?
1. Роман 1930-х годов. 
13  (11.21%)
2. Современный роман о 1930-х годах. 
15  (12.93%)
3. Воспоминания той самой девушки. 
55  (47.41%)
4. Романизированная биография той девушки. 
33  (28.45%)
Всего:   116
Всего проголосовало: 109

@темы: вопрос

05:10 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Барон Бернерс и Роберт Хибер-Перси были очень непохожими людьми (один немолодой, некрасивый, добродушный, любящий искусство, другой молодой, красивый, довольно жестокий и вспыльчивый, безразличный к искусству, любящий охоту и спорт), но они оба происходили из старинных дворянских семейств графства Шропшир, так что, с одной стороны, соседи барона Бернерса спокойно отнеслись к появлению в Фагингдоне такого обитателя и наследника, с другой, Роберт, по отзыву одного из современников, чувствовал себя в этом поместье как в родном, но при этом еще и как любимый старший сын. Роберт ведь был младшим сыном, да и его отец был довольно далек от титула герцога Нортумберлендского, прапраправнуком которого являлся (а также праправнуком графа Беверли).

Обложка одной из книг о бароне Бернерсе.

Роберт Хибер-Перси.
Роберт никак не мог рассчитывать на титул и поместье и должен был, как другие младшие сыновья, делать карьеру в армии, во флоте, в политике (в палате общин), в юриспруденции или в церкви. Ну, или, раз времена изменились, стать бизнесменом, ученым, писателем, актером, да кем угодно. Но Роберт Хибер-Перси с детских лет не хотел ничему учиться и не признавал дисциплину, поэтому родители не рискнули отдать его в Итон или Харроу, а подыскали недавно открывшуюся школу Стоу (я о ней писала тут и тут), хорошую, но новую и потому рассчитанную на детей нуворишей и не успешных в учении детей аристократов. Директор школы написал о Роберте: "Бывают дети, которые не могут добиться успеха. Но он даже и не пытается". После школы Роберт поступил в 1-й гвардейский драгунский полк Его Величества, но долго там не продержался, потому что по-прежнему не желал подчиняться правилам.
читать дальше

@темы: фотографии, биографии, бисексуальность, гомосексуальность, Англия, public schools, Лорд Бернерс

06:37

Мне очень нравится эта фотография Сесила Битона.

Лорд Бернерс, Роберт Хибер-Перси (с дочерью Викторией на руках) и его жена Дженнифер. Фарингдон-хаус. 1943 г.
Может показаться, что перед нами обычная сцена из жизни аристократического семейства: счастливые молодые родители с ребенком и дедушка. Софка Зиновьев (внучка Роберта) пишет: «То, что фотографии лгут, сделалось трюизмом, но просто ошеломительно, до какой степени вводит в заблуждение этот снимок. Это 1943 год, но вы вряд ли догадаетесь, что идет война и дом занят американскими солдатами. "Дедушка" — лорд Бернерс, а отец — "Безумный мальчик"*, до того бывший его любовником больше десяти лет.
... Эти двое мужчин были необычной парой в дни, когда гомосексуальность находилась вне закона, но появление в их семье в 1942 году беременной Дженнифер Фрай было еще удивительнее» ("The Mad Boy, Lord Berners, My Grandmother and Me", 2014, стр.7).
читать дальше

@темы: фотографии, книги, биографии, бисексуальность, гомосексуальность, Англия, Лорд Бернерс

03:10

Еще о Морице фон Швинде.
В детстве я любила книгу "Когда мы были детьми. Два века книжной иллюстрации для детей" Уильяма Фивера — ее издали у нас в 1979 г. Там была и иллюстрация Швинда к "Коту в сапогах". Мне нравилось, что на одном листе изображены все основные события сказки.

+1
1850 г.
Только там его называют Швиндтом. Я и в других книгах видела эту ошибку, но не знаю, откуда она пошла. Ну да, есть фамилия Schwindt, но этот художник — Schwind.
Раньше он мне не нравился, но замечаю, что теперь мне приятно смотреть на некоторые его работы, особенно с горами и замками. Подозреваю, отчасти это из-за Геллерта Гриндельвальда: я и раньше думала, что он немец, но "Фантастические твари 2" это подтвердили, и, судя по новым деталям, он, скорее всего, баварец, швейцарский немец или австрийский немец, как Швинд (Нурменгард, замок Гриндельвальда, расположен в австрийских Альпах).
читать дальше

@темы: немецкая литература, фольклор, художники, мифы и легенды

После "Девушек из Рэдклифф-холла" стала читать об Анджеле Брэзил, романы которой Бернерс взял за образец, когда решил изобразить Сесила Битона и его друзей в виде школьниц.

Бейлиол Сэлмон. Суперобложка романа Анджелы Брэзил "The Luckiest Girl in the School" (1916).
Анджела Брэзил была чрезвычайно популярна в первую половину XX века, ее книги переиздавались до 1960-х, потом о них почти забыли, а недавно снова стали издавать (я видела даже аудиокниги) — видимо, потому, что они перешли в общественное достояние. На Goodreads оказалось достаточно отзывов о ее книгах, а сами книги нашлись на сайте Project Gutenberg. Я несколько просмотрела, а две даже прочитала целиком. Стало интересно, почему "самая счастливая" (или "самая удачливая") девочка в школе на обложке изображена именно с мячом.
Вообще-то я догадывалась, ведь это английская закрытая школа. Но Вайнона из "Самой счастливой девочки в школе" увлечена спортом больше других главных героинь книг Брэзил.
Вспомнилось из Вудхауза: читать дальше

@темы: книги, Вудхауз, Англия, public schools, иллюстрации, Лорд Бернерс, женщины

02:57

«Так... кто же... убил?.. — спросил он, не выдержав, задыхающимся голосом. Порфирий Петрович даже отшатнулся на спинку стула, точно уж так неожиданно и он был изумлен вопросом.
— Как кто убил?.. — переговорил он, точно не веря ушам своим, — да вы убили, Родион Романыч! Вы и убили-с... — прибавил он почти шепотом, совершенно убежденным голосом».
Ф.М. Достоевский.
«И, наклонившись, он снова постукал меня по колену. В действии этом было что-то неописуемо противное. Как человек с опытом, могу утверждать: арест — не подарок, но когда тебя арестовывает сыщик с отеческими манерами, это уж черт знает что».
П.Г. Вудхауз (перевод И. Митрофановой).

@темы: Вудхауз, цитаты

01:38

«Девушки из Рэдклифф-холла»: «Когда Дэйзи замышляла особенно вредную шалость, она неизменно притворялась, что мотивы у нее самые возвышенные. На этот раз она говорила всем в школе: "По-моему, совершенно чудовищно, что Лиззи, кажется, подарит Милли машину. Это так несправедливо по отношению к бедной Сесили, она ведь ужасно хочет новую машину. Сесили — лучшая подружка Лиззи, а Лиззи никогда не приходило в голову подарить ей хотя бы велосипед"».
читать дальше

Павел Челищев рисует Питера Уотсона (Кристиан Берар назвал этот портрет "английской Жанной д'Арк, изображенной русским Ботичелли"). Фотография Сесила Битона. 1934 г.
еще фотографии

@темы: фотографии, книги, биографии, Лорд Бернерс, художники

15:41

Сесил Битон познакомился с Питером Уотсоном, когда им было соответственно 26 и 22, а вот Алан Прайс-Джонс учился с Уотсоном в Итоне: «...Питер Уотсон, позднее финансовая сила, стоящая за "Горизонтом" Сирила Конолли, выдающийся собиратель живописи и медленно говорящий, неотразимо притягательный молодой человек, лицо которого одинаково напоминало и принца, и лягушку. Он был, начиная с четырнадцати и дальше, одним из самых утонченных людей, каких я когда-либо знал: богатый, забавный и достаточно мудрый, чтобы полностью отказаться от первоначального увлечения "значительными" людьми, расходы которых он одно время охотно оплачивал, и оказывать деятельную помощь лучшим молодым художникам тех дней. А между тем помню, как он, лет в шестнадцать, однажды утром сунул мне записку с приглашением прийти в его комнату между уроками, таинственно подвел к книжному шкафу, просунул руку между латинскими словарями и извлек маленький флакон, который, вне себя от восторга, открыл, шепча: "Понюхай, это Quelques Fleurs"»*.
* The Bonus of Laughter by Alan Pryce-Jones, 1987, p. 29.
Об этих духах можно прочитать тут и тут.
Наверное, флакон был такой:


@темы: биографии, fragrance, public schools, The Bonus of Laughter

00:32

Когда Битон недолго был в Москве (в 1935 г.), ему там очень понравился Ленин в Мавзолее (все остальное не понравилось, особенно магазины): "Он лежит на красном, прекрасно сохраненный, забальзамированный таким же способом, как египетские мумии, в стеклянном саркофаге. Он невероятно красив, ни кровинки в лице, изящен, c нежными чертами и мудрой и выразительной головой*".
Это я прочитала в авторизованной биографии Битона, автор еще пишет, что Битон тогда впервые видел мертвое тело.

* Cecil Beaton: The Authorised Biography by Hugo Vickers, p. 186.

@темы: биографии

02:30

У Морица фон Швинда Золушка, потеряв туфельку, не убегает из дворца, а улетает с феей.

Из цикла "Золушка" (Aschenbrödel). 1852–1854.
Мне стало интересно, из какой версии сказки он взял эту подробность, начала искать в сети и нашла любопытную статью, в которой перечисляются литературные источники этого цикла картин: сказки о Золушке братьев Гримм и Шарля Перро и пьеса в стихах Августа фон Платена "Хрустальная туфелька"* (1823), из которой Швинд взял шута.

Кроме того, кое-что привнес в сказку сам художник. Швинд, австриец с немецкими корнями, хотел написать именно немецкую Золушку. Правда, при этом ему хотелось изобразить и фею, а она была у Шарля Перро, но не в немецких версиях сказки. Швинд взял за основу сказку братьев Гримм — с ореховым деревом, птицами и золотыми, а не хрустальными туфельками — и все-таки добавил фею. Но у него это Перахта, персонаж немецкого фольклора, известный так же под именами Перхта, Берта и т.д.

Автор статьи не упоминает "Золушку" из сборника Людвига Бехштейна, а этот вариант сказки носит то же название, что и серия картин Швинда — Aschenbrödel, а не Aschenputtel, как у братьев Гримм**.

И все-таки я так и не узнала, откуда Швинд взял этот мотив — фея улетает с Золушкой после бала.

Весь цикл картин, выставленный Швиндом в виде образцов для настенной росписи. Восемь картин (четыре больших и пять поменьше, в центре) изображают историю Золушки, пять изображений в верхнем ряду иллюстрируют историю Амура и Психеи, пять внизу — "Спящую красавицу". Отсылки к этим двум историям должны были подчеркнуть тот смысл, который Швинд видел в сказке о Золушке: порабощенная красота в конце концов освобождается.


Первая картина цикла. Сестры Золушки отправляются на бал, рядом с ними отец, держащий веер и комнатную собачку, а мачеха отсылает Золушку на кухню.



Примечания

@темы: фольклор, сказки, художники



Делевинь взяла инициативу в свои руки. Потом она сказала подруге, что Битону "даже не пришлось ничего делать". Казалось, все шло прекрасно, Битона радовало, что у него появилась любовница*, но в дневнике он жаловался:
"Питер любит людей, которые в него не влюблены, а я, в свою очередь, теперь стал объектом поклонения и обожания со стороны Дорицинс [так он прозвал Дорис], к которой не питаю совершенно никаких чувств. ... Это так ужасно, что я делю постель с Дорицинс от отчаяния, когда это может быть так божественно с кем-то, кого я люблю, и для меня вдвойне тяжело, что Питер, хоть меня и не любит, уязвлен моими отношениями с Дорицинс, которую не выносит, и так сердится, что не хочет меня видеть"**.
читать дальше

@темы: фотографии, биографии, Англия

01:58

Увидела отрывок из книги о Дорис Делевинь (она же виконтесса Каслросс), причем как раз о ее романе с Сесилом Битоном.

Насколько я помню, у Виккерса в авторизованной биографии Битона эта история рассказана почти так же, но после той книги у меня не осталось впечатления, что Дорис Каслросс была влюблена в Битона. Мне казалось, что она занялась с ним сексом исключительно по дружбе — чтобы "излечить" его от гомосексуальных склонностей. Не то чтобы она имела что-то против таких мужчин, даже со многими дружила, но Битон очень переживал из-за таких склонностей, к тому же хотел избавиться от безнадежной влюбленности в Питера Уотсона, а Дорис Делевинь всегда была рада доказать, что "не бывает бессильных мужчин, бывают неумелые женщины"*.
читать дальше

Допишу позже.

@темы: биографии

03:02

«И молода была: на четырнадцатом году и замуж отдали. Куклу в первые дни замужества под подушкой держала. Покойный Лукьян Аркадьевич так меня "ребятишкой" и звал. Бывало, пора спать: возьмет меня на руки и несет в спальню. "Спать, спать, ребятишка, пора", а сам меня на ходу целует. Нечего сказать, очень любил меня, хоть и был на двадцать лет старше.

— ... Деспот ее Лукьян Аркадьевич был и развратник. читать дальше

@темы: история, русская литература, цитаты, история повседневности, женщины

03:12

Несколько лет назад я прочитала в книге Хьюго Виккерса, авторизованного биографа Сесила Битона, что в спальне Битона, когда он умер, висели только три фотографии (хотя в доме их было множество), и это были портреты Питера Уотсона (самая большая любовь в жизни Битона), Греты Гарбо и Кина Хойтсмы.
Я хотела проверить цитату, и оказалось, что она теперь часто попадается в сети. Кажется, потому, что два года назад прозвучала в документальном фильме о Битоне.
Еще нашла фотографию Кина Хойтсмы, которую раньше не видела:

Отсюда.
читать дальше

@темы: фотографии, биографии