... ибо имя
мое - это имя того...
Кто хорошо испытал, как это страшно, как страшно, что тот,
кого любишь, может быть, втайне к тебе равнодушен.
А то что пол другой, что там была формально "страсть", а тут формально "дружба", что он жил в другой стране и в другое время - все это было не главное. Еще похожие на свои переживания я встречала в описании дружбы у Брэдбери, впрочем об этом я уже писала... А другой роман Прево, "Историю Манон Леско и кавалера де Грие", читал Михаил Кузмин и находил в нем близость своим чувствам, хотя главный герой там был влюблен в женщину. Это только тогда непонятно, когда думают, что "гей не может понять чувства гетеросексуала".
Еще я написала там в комментариях про Э.М.Форстера( в ответ на вопрос:"Тот же Форстер - мог ли он описать женских персонажей так же реалистично, как мужских?") :"У Форстера именно женщины очень достоверны, и именно романы от лица женщины .Он же смело пишет от лица женщины о чувствах к мужчинам. О своих чувствах.А поскольку он не снисходит до предполагаемого (многими писателями) уровня женщины-дуры с отсутствием логики, а описывает свои собственные переживания (не говоря: "Ну, этого я все равно не пойму... Кто их знает, как эти дуры чувствуют... Придумаю-ка я вот этакий психологический выверт") , то и получается у него женщина-человек, а не женщина-кукла." Ну да, именно поэтому и у Моэма так хорошо получилась Джулия Ламберт: он опирался не только на знания о людях театра, но и на собственный любовный опыт, на свои чувства по отношению к молодым людям. И Тенесси Уильямс... Лис мне написала: "А мне кажутся очень убедительными как раз женские персонажи у Теннесси Уильямса (и у Педро Альмодовара)- мало того, что он мужчина, но ещё и гей. В отличие от героинь большинства женщин-писательниц." Вот именно. Почему многие так уверены, что "гетеросексуальная" или "бисексуальная" женщина неспособна понять, что чувствует "мужчина-гей", если у "мужчины-гея" так замечательно получились образы "гетеросексуальных женщин" ? Впрочем, не буду опять сворачивать в эту сторону и опять доказывать, что писатель может понять чувства людей другого пола, возраста, социального положения и т.д. Куда важнее, что на это способен читатель.